"رفيق" - Translation from Arabic to English

    • buddy
        
    • mate
        
    • dude
        
    • companion
        
    • comrade
        
    • Rafik
        
    • Rafiq
        
    • pal
        
    • date
        
    • fellow
        
    • partner
        
    • boyfriend
        
    • roommate
        
    • fella
        
    • company
        
    My buddy at the track can get us some horse pee. Open Subtitles رفيق لي في المسار يمكن أن يوصلنا بعض بول الحصان.
    buddy, take the stairs, and you go on outside. Open Subtitles يا رفيق, خذ الدرج وبعدها ستشاهد طريقك للخروج
    No, mate, I can assure you there's no aliens up there. Open Subtitles لا يا رفيق ، اؤكد لك انه لا يوجد غرباء هناك
    dude thinks he's slick. Coming at me with that reverse psychology shit. Open Subtitles يا رفيق يظن أنه ماهر في أستخدام هراء علم النفس العكسي
    'But in real life, a person needs a companion.' Open Subtitles لكن في الحقيقية فإن المرء يحتاج إلي رفيق
    comrade General, she was champion of Belarus in the shooting. Open Subtitles إنها، يا رفيق جنرال، بطلة الإتحاد السوفيتي في الرماية
    Marc, buddy seems like yesterday you were just starting school. Open Subtitles مارك، يا رفيق يبدو وكأنك بدأت بالتعلّم أمس فقط
    Let's hit the elfeteria and see what's cooking, buddy, huh? Open Subtitles أخمن لا دعنا نذهب ونرى ماذا يطبخون ايها رفيق
    You need help. Your love life's a mess, buddy boy. Open Subtitles تحتاج إلى مساعدة حياة حبّك في خطر، يا رفيق
    TALKED TO A buddy OF MINE AT THE FBI. Open Subtitles تكلّمت مع رفيق لي في مكتب التحقيقات الفدرالي
    Hey, buddy, will you stake a fellow American to a meal? Open Subtitles يا صاح , هل تكفل رفيق أمريكى وجبة طعام ؟
    Well, listen, mate, to some people, it makes a huge difference. Open Subtitles حسنا يا رفيق,هناك بعض الناس يفرق معهم كثيرا تلك الامور
    Well... I'm not quite sure if you're my soul mate. Open Subtitles حسناً، أنا لستُ متأكدة إذا كُنتَ أنت رفيق روحي
    You should consider teaching English as a second language, mate. Open Subtitles يجب عليك أن تدرس الإنجليزية كلغة ثانية، يا رفيق.
    dude, the cream pot got 2 kids and a new husband. Open Subtitles يا رفيق ، هذه الطويلة لها ولدان و زوج جديد
    dude, did we know your, uh, long shadow was laser-proof? Open Subtitles رفيق , أتعلم أن ظلك الطويل يحميك من الليزر.
    I am not your drinking companion, nor your whist partner. Open Subtitles أنا لستُ رفيق شُربكَ، ولا رفيقكَ في لعب الورق
    And if he were here, he's say leave no comrade behind. Open Subtitles وإذا هو كَانتْ هنا، هو إجازةُ رأي لا رفيق وراء.
    The Hariri Foundation for Sustainable Human Development is a Lebanese NGO that was established in 1979 by Premier Rafik Hariri. UN مؤسسة الحريري من أجل التنمية البشرية المستدامة منظمة غير حكومية لبنانية أنشأها رئيس الوزراء رفيق الحريري عام 1979.
    The authorities suspect him of having had telephone contacts with officers suspected of complicity in the assassination of Rafiq Hariri but no charges have been brought against him. UN وتشتبه السلطات في أنه أجرى اتصالات هاتفية مع ضباط يُشتبه في تورطهم في اغتيال رفيق الحريري، ولكن لم تُوجه لهم أي تُهم.
    - Thanks, pal. - Just do me a favour, John. Open Subtitles شكراً يا رفيق إصنع لي معروفاً فقط يا جون
    Didn't think you could fight me solo, so you brought a date? Open Subtitles لم تعتقدي أنكِ يمكنكِ أن تحاربيني لوحدك لذلك أحضرتِ رفيق ؟
    Turns out my dad had a partner on his last hunt. Open Subtitles اتضح أن والدي كان لديه رفيق في آخر مهمة له
    I'm thinking shooting my sister's boyfriend isn't the best idea. Open Subtitles أؤكد لك أن أصابة رفيق أختي ليست بالفكرة الأفضل.
    Yeah. Have any idea where your roommate was heading that night? Open Subtitles أجل، أتعرف أدنى فكرة عن وجهة رفيق غرفتك تلك الليلة؟
    A good fella like you winds up with a ball-bustin'prick. Open Subtitles و رفيق جيد مثلك ينتهي به الحال مع وغد لعين
    But he's twitchy. I show up with company and we get nothing. Open Subtitles ولكنه مضطرب , أنا أظهر مع رفيق ولا نصل لأي شيئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more