"غريب" - Translation from Arabic to English

    • weird
        
    • strange
        
    • stranger
        
    • odd
        
    • funny
        
    • freak
        
    • bizarre
        
    • awkward
        
    • Ghraib
        
    • unusual
        
    • peculiar
        
    • weirdo
        
    • creepy
        
    • exotic
        
    • alien
        
    It feels weird that we haven't hung out, you know? Open Subtitles إنه شعور غريب بأننا لم علقت بها، هل تعلم؟
    I thought that was weird too, but on the plus side, at least he didn't turn you into a vampire like everyone else. Open Subtitles اعتقدت أن كان غريب جدا، ولكن على الجانب الايجابي، على الأقل أنه لم يحولك إلى مصاص دماء مثل أي شخص آخر.
    It's still weird. No, only because I don't speak any Chinese. Open Subtitles هذا يظل غريب جدا ، ربما لأنني لا أتكلم الصينية
    It's very strange and no one's giving it a second look. Open Subtitles هذا أمر غريب للغاية ولا أحد ينظر للأمر نظرة أخرى
    So, Dr. Phillips, when you were speaking with Bart, did he say anything else strange at all'? Open Subtitles إذا د.فيليبس عندما كنتٍ تتحدثين مع بارت هل قال أي شيء غريب على الأطلاق ؟
    The one who put a complete stranger through college. Open Subtitles . الرجل الذى ساعد غريب فى الإلتحاق بالجامعة
    By "anyone odd," do you mean anyone acting like an asshole? Open Subtitles شخص غريب , هل تقصد أي شخص يتصرف بحماقة ؟
    Which is weird... because I am clearly also being exploited here. Open Subtitles وهذا غريب لأنه من الواضح بأنه يتم إستغلالي هنا ايضاً
    Unlike you and that weird lasagna with raisins in it. Open Subtitles خلافا أنت وأن اللازانيا غريب مع الزبيب في ذلك.
    It feels kind of weird selling any of his stuff. Open Subtitles تشعر أنها نوع من غريب بيع أي من الأشياء.
    Ay, papi, thank you, but this is a very weird thing to say when we're in this position. Open Subtitles يا عزيزي , شكراً لك لكن هذا شئ غريب جداً لتقوله و نحن في هذه الوضعية
    They think it's weird that we don't know anything about each other. Open Subtitles يعتقدون أن الأمر غريب اننا لانعرف أى شئ عن بعضنا البعض
    He didn't speak any English, and he was just really weird. Open Subtitles لم يكن يتحدث الإنجليزيه , كان فقط غريب الأطوار حقا
    People don't understand, so they treat me like I'm weird. Open Subtitles الناس لا تفهم ,لذلك هم يعملونني كأنني غريب الأطوار.
    I know, um, this probably seems pretty strange from the outside. Open Subtitles أنا أعلم، أم، وهذا ربما يبدو غريب جدا من الخارج.
    Well, he's isolated and sedated, but it's strange, you know, unlike all the other experiments, it seems like he's getting better. Open Subtitles حسن , تم عزله وتخديره , ولكن الأمر غريب , كما تعلمين مثل كل التجارب الأخرى يبدو في التعافي
    Don't you think it's strange that the king wanted to return to the country that murdered his entire family? Open Subtitles لا تعتقد بأنّه غريب أنه لم الملك أراد للعودة إلى البلاده تلك التي قتل فيه كامل عائلته؟
    Interesting how you'll pay a stranger to cook for us, but you expect me to do it for free. Open Subtitles إنه لأمر شيّق بأن تدفع لشخص غريب لكي يطبخ لنا ولكنك تتوقع منّي أنا افعلها لك بالمجان
    You, uh, notice anything... odd about him the last few weeks? Open Subtitles هل لاحظت أي شيء غريب بشأنه في الأسابيع القليلة الماضية؟
    That's so funny, because I'm a turkey man myself. Open Subtitles هذا غريب جداً، لأنّي أحب الديك الرومي أيضاً.
    I know, but do you really want some freak moving in? Open Subtitles أنا أعلم، ولكن هل حقا تريد بعض غريب يتحرك في؟
    This is an incredibly bizarre thing to say out loud, Open Subtitles وهذا شيء غريب بشكل لا يصدق ليقول بصوت عال،
    I know run-ins with your ex can be awkward. Open Subtitles أعلم أن تصادمك بأعزاءك السابقين غريب بعض الشيء
    He was then held in detention at Abu Ghraib prison before being placed in Soussa prison where he remains. UN ومن ثم سُجن في سجن أبو غريب قبل نقله إلى سجن سوسة حيث لا يزال معتقلاًً فيه.
    Anything unusual that happened at the lake around that time. Open Subtitles أي شيئ غريب حدث حول البحيرة في ذلك الوقت
    No, I returned because a peculiar fellow insisted you needed my help. Open Subtitles لا رجعت لان شخص غريب الأطوار اصر على أنك بحاجة لمساعدتي
    Oh, Sue, by the way, your weirdo boyfriend is chained to a tree outside screaming about owls or something. Open Subtitles سو، بالمناسبة حبيبك غريب الأطوار مقيد بشجرة في الخارج ويصيح بشأن البوم أو شيء من هذا القبيل
    Some bought into it, but I always got a creepy vibe. Open Subtitles بعضهم صدق ذلك ولكني طالما كان لدي شعور غريب حوله
    It's like buying an exotic animal from a pet store. Open Subtitles انها مثل شراء حيوان غريب من متجر للحيوانات الاليفة.
    It was alien to Gabonese culture and met with universal condemnation. UN وهو أمر غريب عن ثقافة البلد ويقابل بالإدانة من الجميع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more