"قم" - Translation from Arabic to English

    • Do
        
    • it
        
    • Get
        
    • him
        
    • Make
        
    • up
        
    • me
        
    • them
        
    • Take
        
    • her
        
    • out
        
    • Just
        
    • Go
        
    • Qom
        
    • Plug
        
    You Do the pickups first, then deliver the telegrams afterwards. Open Subtitles عليك القيام بالطرود اولاً وبعدها قم بأيصال الرسائل تالياً
    So Do all the other trappings of the heroin lifestyle. Open Subtitles لذا قم بكل المظاهر المختلفة عن أسلوب حياة الهرويين
    Take that thing off for crying out loud! Put it back! Open Subtitles اخلع هذا الشيء لكي لا تبكي بصوت عالي قم بأعادته
    I'll Get to my point, pull that bitch off the op. Open Subtitles ،سأدخل في صُلب الموضوع .قم بسحب تلك العاهرة من المُهمة
    Sell him as the bad boy instead of the family man. Open Subtitles قم ببيعه بصفته الفتى السيء عوضاً عن صفة رب الأسرة
    Just give her that winning smile of yours, Make her feel special, and give her this stupid stuff. Open Subtitles فقط قم بإعطائها ابتسامة الفوز الخاصة بك دعها تشعر انها مميزة و أعطها هذه الأغراض الغبية
    Just, like, maybe paint some tolerance butterflies up there, Open Subtitles قم فقط رسم بعض الفراشات المسالمة في الأعلى،
    And then he wants me to ask which university he went to Open Subtitles ومن قم يريدني أن اسأله إلى أي جامعة قد درس بها
    Make the tea first and then Do your nosing around. Open Subtitles أعد الشاي أولا، ومن ثم قم بالتجول من حولك.
    All right, man? Do your thing tonight, all right? Open Subtitles حسناً يا رجل قم بفعل أشيائك هناك, حسناً؟
    No home visits. Do your visiting on the premises. Open Subtitles لا مجال للزيارات المنزلية قم بزياراتك إلى هنا
    We're aware of the risk, Rodney. Do your best. Open Subtitles نحن نعلم حجم المخاطرة يا رودنى قم بواجبك
    If you need to brief him, Do so promptly. Open Subtitles إن احتجت للإيجاز له قم بذلك بأقرب الآجال
    All right, Just run it in normal speed from here. Open Subtitles حسناً فقط قم يتشغيلها على السرعه الطبيعيه من هنا.
    Make a right. it's the second driveway on the left. Open Subtitles قم بما هو صحيح إنه الممر الثاني على اليسار
    Well, I'm sure it's more fun your way, Arturo, but hang the decorations, don'tjust chuck'em up and hope they stick. Open Subtitles انا متأكد ان الامر ممتع اكثر بطريقتك يا ارتورو لكن قم بتعليق الزينة ولا ترميها متأملاً ان تلتصق وحدها
    Cover yourself up and Get the hell out of my house! Open Subtitles قم بتغطية نفسك وانقلع ـ بحق الجحيم ـ من منزلي
    Don't break the cane. Arrest him and confiscate the cane as evidence. Open Subtitles لا تكسر العكاز, قم بإعتقاله و احتفظ بالعكاز على انه دليل
    Next time you bust out the old Sea-Doo, give me a call. Open Subtitles في المرة القادمة التي تقوم بتشغيل المركب القديم، قم بالإتصال بي.
    When you Get stuck or don't know what to say, Just accuse them of playing dog-whistle politics. Open Subtitles عندما تواجهك مشكلة أو لا تعرف ماذا تقول قم بإتهامهم فقط للعبهم بصافرة سياسة الكلب
    Go ahead, and then we can use your brain scans to see what a sociopath looks like. Open Subtitles قم بذلك ، ثم نستطيع أن تجري مسح لدماغك بعدها لنرى كيف يبدو دماغ المعتوه
    Iran needs now to follow up by providing IAEA full and transparent access to the enrichment facility at Qom. UN وتحتاج إيران إلى المتابعة الآن بتوفير الوصول الكامل والشفاف للوكالة الدولية للطاقة الذرية إلى مرفق التخصيب في قم.
    Plug into desktop or laptop to assess functionality. UN قم بتوصيل الفأرة بالحاسوب المكتبي أو الحاسوب المحمول لتقييم أدائها الوظيفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more