No one colonizes innocently, as the great poet of Martinique, Aimé Césaire, rightly said in his extraordinary essay on colonialism. | UN | لا أحد يستعمر ببراءة، كما قال شاعر المارتنيك العظيم إيمي سيزير محقاً في مقال استثنائي له عن الاستعمار. |
The Association stated that No one knew the rules according to which the IDF defined requests as urgent. | UN | وذكرت الرابطة أنه لا أحد يعرف ما هي القواعد التي تحدد بها إسرائيل أن الطلبات عاجلة. |
No one, absolutely No one, has lifted a finger in the United States Government to stop them. | UN | لا أحد، لا أحد على اﻹطلاق حرك ساكنا في حكومة الولايات المتحدة لوقف هذه اﻷعمال. |
In three days, Nobody will be where they are today. | Open Subtitles | في ثلاثة أيام، لا أحد سيكون أين هم اليوم. |
- Sorry, but Nobody's picking up the phone in this place. | Open Subtitles | آسفة، لكن لا أحد يجيب على الهاتف في هذا المكان. |
Made the mistake of watching this alone last night, but Nobody can know I have this, okay? | Open Subtitles | أخطأت مشاهدة حدها هذه الليلة الماضية، ولكن لا أحد يستطيع أن يعرف لدي هذا، حسنا؟ |
Do any other delegations wish to take the floor? None do. | UN | هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟ لا أحد يرغب. |
Not exactly some people, because No one believed it. | UN | والواقع ليس البعض بل لا أحد يصدق الاتهام. |
The recent arrests of former members of the Kosovo Liberation Army clearly demonstrated that No one is above the law. | UN | وقد برهنت بوضوح الاعتقالات التي تمت مؤخرا لعناصر سابقين من جيش تحرير كوسوفو أن لا أحد فوق القانون. |
I am delighted that No one disputes the evidence that science presents to us concerning climate change. | UN | ويسعدني أن لا أحد يجادل في الإثبات الذي يضعه العلم بين أيدينا بشأن تغير المناخ. |
No one's from Mars, No one's from Venus, end of discussion. | Open Subtitles | لا أحد من المريخ، لا أحد من فينوس، نهاية المناقشة. |
- On it. - No one is to use deadly force. | Open Subtitles | ـ أعمل على الأمر ـ لا أحد يستخدم القوة المُميتة |
No one's heard chatter of any terrorist event of any kind. | Open Subtitles | لا أحد سمع حواراً لأي حدث إرهابي من أي نوع |
It means No one knows what the members look like. | Open Subtitles | ذاك يعني أنّه لا أحد يعرف من همُ الأعضاء |
Problem is, Nobody can control the dreams they have. | Open Subtitles | المشكلة إنه لا أحد يمكنه السيطرة على أحلامه |
Nobody is talking to you mister do as I say ...u turn... | Open Subtitles | لا أحد يشاورك يا سيد أفعل ما أطلبه منك, أرجع بسيارة |
Nobody cares about these people ... at least they eat other people. | Open Subtitles | لا أحد يهتم بهؤلاء الناس الا إذا كانوا يأكلون اشخاصاً آخرين |
We all know it, but Nobody ever says that G-dash-D won't do a G-dash-D-damned thing to answer anybody's prayers. | Open Subtitles | كلنا نعلم هذا، ولكن لا أحد يقول أن الرب لن يفعل أي شيء استجابة لصلوات أي شخص |
Would make sense. Nobody'd look at a blind man twice. | Open Subtitles | هذا منطقي، لا أحد يبحث عن رجل أعمى مرتين |
Nobody's gonna believe I let a cow do that to me, right? | Open Subtitles | لا أحد سيصدق بأنني جعلت تلك البقرة تفعل بي هكذا، صحيح؟ |
Does any delegation wish to take the floor? I see None. | UN | هل يرغب أي وفد في أخذ الكلمة؟ لا أحد يريد. |
Pasiphae is too strong, No-one can stand up to her. | Open Subtitles | باسيفي هو قوي جدا، لا أحد يمكن الوقوف لها. |