"أسبوع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma semana
        
    • as semanas
        
    • fim-de-semana
        
    • semanalmente
        
    • semana passada
        
    • na semana
        
    • duas
        
    • dias
        
    • a semana
        
    • de semana
        
    • semana quando
        
    • semana de
        
    • semana ou
        
    Imaginem se vocês, enquanto alunos do secundário tivessem o satélite por uma semana e fizessem experiências espaciais com ele. TED لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه.
    Conseguimos que ela escrevesse uma coleção de contos sensuais que publicámos todas as noites durante uma semana. TED وأتينا بها لتكتب لنا مجموعة من القصص القصيرة المثيرة والتي ننشرها كل ليلة لمدة أسبوع.
    Gastamos mais num café "gourmet", num só... do que estamos a gastar para alimentar crianças durante uma semana inteira, nas nossas escolas TED قهوة ذواقة واحدة واحدة , أكثر .. نحن ننفق أكثر من ما ننفقه لاطعام أبنائنا لمدة أسبوع كامل في مدارسنا
    Sem uma vacina, estas respostas levariam mais de uma semana. TED بدون اللقاح, تلك الدفاعات كانت لتأخذ أكثر من أسبوع.
    Receio que terás de manter o braço imóvel durante uma semana. Open Subtitles أعتقد أنك لن تستخدم يدك إلا بعد أسبوع أو أكثر
    Você sabia que dentro de uma semana herdaria 80.000 libras! Open Subtitles لقد كنت تعلم أنه بعد أسبوع سوف تمتلك 80000
    Os meus oficiais dizem que pode levar uma semana ou indefinidamente. Open Subtitles ضباطى قالوا أنه ربما من أسبوع إلى وقت غير محدد
    Além disso, a sua carne alimentaria-nos por uma semana. Open Subtitles بجانب أنه كان بإمكاننا تناول لحمه لمدة أسبوع
    Se se aguentar uma semana livre, terá hipótese de se manter livre. Open Subtitles أسبوع . لو كان طليقا لأسبوع ، هناك فرصة ليبقى حرا
    Podíamos ir até lá amanhã e passar lá uma semana. Open Subtitles نستطيع ان نطير الى هناك غداً لمدة أسبوع فقط
    uma semana este era o lugar mais tranquilo do mundo. Open Subtitles من أسبوع فقط، كان هذا أهدأ مكان علي كوكب الأرض
    Estás aqui há uma semana e já pensas em tirar um curso de artes na Universidade de Redmond. Open Subtitles إذاً. لقد كنت هنا منذ أسبوع واحد وأنت بالفعل تخططين لنيل شهادة الفنون من كلية ريدموند
    Então, só tenho de passar fome e sofrer durante uma semana que a minha vida voltará ao caos normal de sempre? Open Subtitles إذاً كل ما عليّ فعله هو أن أتضور جوعاً لمدة أسبوع وبعدها ستعود حياتي للجحيم الطبيعي الذي كانت عليه؟
    Posso tirar uma semana de licença para recuperar, sir? Open Subtitles هل باستطاعتي أن آخذ أسبوع إجازة للراحة, سيدي؟
    Eu disse-lhe que podias tirar uma semana em Abril. Open Subtitles لقد اخبرته بأنك ستأخذ أسبوع إجازة في أبريل
    Avisou-nos que a nossa filha não viveria mais que uma semana. Open Subtitles لقد قال أنها لن تعيش أكثر من أسبوع ابنتنا الصغيرة
    Este doente ingressou há uma semana, devido a um acidente. Open Subtitles أدخل المريض إلى المستشفى قبل أسبوع بعد حادث سيارة
    E vamos comer molho de cebola durante uma semana. Open Subtitles ونحن سنأكل البصل المغمس في الأفطار لمدة أسبوع
    Daqui a uma semana, haverá uma votação sobre se o que temos andado a fazer é nobre ou é uma forma nova de combater o crime. Open Subtitles بعد أسبوع من الآن سيصوت الناس على فيما إذا كان عملنا هنا لغرض نبيل أو أنها طريقة لتغيير كيفية مكافحة الجريمة في البلاد
    Talvez seja de duas em duas semanas, ou todas as semanas, uma vez por semana, tardes em que ninguém fala entre si. TED ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث.
    Tudo bem, a tua mãe e eu vamos para a cidade na Quinta-feira para um fim-de-semana prolongado. Open Subtitles حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة
    Pode pedir-me exames de sangue semanalmente. Tudo o que quiser. Open Subtitles يمكنكِ أن تفحصيني كل أسبوع ، لكِ كل ماتريدينه
    Alguém deixou este ficheiro no nosso laboratório na semana passada. Open Subtitles شخص ما ترك هذا الملف في معملنا منذ أسبوع
    Então na semana do meu 30.º aniversário, decidi que iria a uma sessão de microfone aberto local, e deixar este medo para trás. TED فهكذا في أسبوع عيد ميلادي ال30، قررت أنني سوف أذهب إلى هذا المقهى المحلي للأداء الحر، و سوف أتخطى هذا الخوف.
    Não se esqueçam, que na altura, havia motins nas ruas todas as semanas, cocktails molotov todos os dias. Open Subtitles فيذلكالوقت،لا ننسي ، كانت هناك أعمال شغب في الشوارع كل أسبوع قنابل البنزين كانت تنفجر يومياً
    É a semana de aulas iniciais de Polícia Militar. Open Subtitles خلال أسبوع دروسا تمهيدية في تنفيذ القانون العسكري.
    Apostava 20 mil num fim de semana, e estourava tudo numa semana ou a pagar aos agiotas. Open Subtitles راهنت بـ 20 من الفئة الكبيرة في عطلة نهاية إسبوع وحققت الأرباح في أسبوع واحد
    E se voltasse cá daqui a uma semana quando tivermos os resultados? Open Subtitles ما رأيكَ أن نتقابل بعد أسبوع عندما تكون لدينا كلّ النتائج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more