Deixa-me em paz, Xander. Não fazes ideia do que se passa. | Open Subtitles | اتركني وشأني فحسب ليس لديك أي فكرة عمّا أمر به |
Fazes ideia do que significa para mim perder este jogo? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عمّا يعنيه لي تفويتي للمباراة؟ |
Desculpe, mas não faço ideia do que está a falar. | Open Subtitles | آسفة ليس لدي أي فكرة عما تتحدثين عنه بلاير |
Para proteger as minha família, não fazes ideia do que sou capaz. | Open Subtitles | لحماية عائلتي ليس لديك أي فكرة عما أنا قادر أن أعمل |
E apesar de não fazer a mínima ideia do que ia fazer, dessa incerteza veio uma sensação de liberdade. | TED | وبالرغم من أنه لم يكن لدي أي فكرة ما الذي كنت أنوي القيام به ، في هذا الغموض شعرت بالحرية. |
Fazem ideia do que aconteceu ao Coronel Nicholson? Tinha coragem. | Open Subtitles | هل لدى رجال أستخباراتكم أية فكرة عما حدث لكولونيل نيكلسون ؟ |
Brilhantes, sim, mas não fazem ideia do que estão a enfrentar. | Open Subtitles | أذكياء , نعم لكنهم لا يملكون أدنى فكرة عمّا يواجهونه |
Faz ideia do que ela fazia aqui ontem à noite? | Open Subtitles | ألديك فكرة عمّا كانت تفعل القائدة هنا الليلة الماضية؟ |
Fazes ideia do que fazem a estes miúdos nesses sítios? | Open Subtitles | هل لديك فكرة عمّا يفعلونه للأطفال في تلك الأماكن؟ |
Acho que tenho, porque não faço ideia do que estás a fazer. | Open Subtitles | لأنني أظن أنني مصابة ليس عندي أي فكرة عمّا تفعله هنا |
Ao início, não fazia ideia do que teria causado isso. | Open Subtitles | في البداية، لم أملك أدنى فكرة عمّا أنظر إليه. |
E não fazes ideia do que ela te queria dizer? | Open Subtitles | وليس لديكِ أي فكرة عما كانت تريد قوله لكِ؟ |
Salomão não tem nenhuma ideia do que o espera. | Open Subtitles | الفيل سالومون ليس لديه أي فكرة عما ينتظره |
Não faço ideia do que acabaste de dizer, mas soa tão bem que eu não me importo. | Open Subtitles | ليس لديّ أي فكرة عما قلته للتو حتى إني لا أهتم بهذا لكنه يبدو جيداً. |
Faz alguma ideia do que está a vazar destes vasos? | Open Subtitles | هل لدينا أي فكرة عما يتسرب من تلك الأوعية؟ |
Tinha chegado à puberdade, não fazia ideia do que é que era uma rapariga. Estava pronta para descobrir quem é que eu realmente era. | TED | بلغت سن البلوغ، ولم تكن لدي أي فكرة ما كان يعني أن أكون بنتا وكنت مستعدة لاستكشاف ما كنت حقا. |
Estou totalmente às escuras. Não faço ideia do que se passa. | Open Subtitles | أنا هنا في الظلام مع هذه الهراءات القانونية وليس لدي أية فكرة عما يدور حولي |
Não fazes ideia do que passei desde a noite passada. | Open Subtitles | ليس لديكِ أيه فكره عما عانيته في الليله الماضيه |
Não faz ideia do que está a fazer, pois não? | Open Subtitles | ليست لديك أي فكرة عن ما تفعلينه، أليس كذلك؟ |
Se estes pontos fossem carros a correr numa pista, não teríamos ideia do que estava a acontecer. | TED | إذا كانت هذه النقاط تمثّل سيارات تسير على حلبة السباق، لن يكون لديك مطلقا اي فكرة عما يحدث. |
Agora... tens alguma ideia do que um rato VC come? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ماذا يأكل جرذ قوات الكونغ؟ |
Quando a JJ mencionou os assassinatos imitados, ele não fazia ideia do que ela estava a falar. | Open Subtitles | عندما ذكرت جي جي الجرائم المقلدة لم تكن لديه أي فكرة عن ماذا كانت تتحدث |
Não fazes ideia do que se passa no meu casamento. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن الذي يحدث في حياتي الزوجية. |
Quase morremos congelados nos braços um do outro, mas nunca falámos sobre isso, então não, não faço ideia do que somos. | Open Subtitles | كِدنا نموت متجمّدين تقريباً نُمسكَ أيدي بعضنا، ولكننا لم نتحدّث عنه، لذا لا، ليس لديّ فكرة حول ما نحن عليه |
A tua mãe deve estar chocada. Alguma ideia do que pode comprar com isso? | Open Subtitles | لابدّ أنّ أمّكَ في حالة صدمة أيّ فكرة عمّ ستفعل به؟ |
Pobrezinha, não faço ideia do que está a falar. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة عن ماذا تتكلم ياللفتاة المسكينة |
Se fizessem ideia do que tive de fazer para vos manter a salvo, para manter os vossos amigos a salvo, não paravam de me agradecer. | Open Subtitles | ولو كنتَ تدري ما اضطررتُ لفعله للحفاظ على سلامتك وسلامة أصدقائك، لما كففتَ عن شكري |
Sim, mas não faço ideia do que quer. | Open Subtitles | أنا، لَكنِّي لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تُريدُ. |