Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-portugais (18701-18800)
- 18701. منذ أعوام
- 18705. نحنُ هنا
- 18709. نفط
- 18713. مُستعدّة
- 18717. ريج
- 18721. ستكونين على ما
- 18725. دنبار
- 18729. ربما كان
- 18733. دبّ
- 18737. حقك
- 18741. حاولتي
- 18745. تعبت من
- 18749. تريدني ان
- 18753. بجريمة
- 18757. برفقتها
- 18761. فلنذهب
- 18765. غاغا
- 18769. غزال
- 18773. عن نفسك
- 18777. في السيارةِ
- 18781. شقّتي
- 18785. شارعين
- 18789. سيوارد
- 18793. طريقتي
- 18797. كلاى
- 18702. من يفعل
- 18706. ندوب
- 18710. مهتمه
- 18714. ميلفن
- 18718. روبنسن
- 18722. ديابلو
- 18726. دوبوا
- 18730. ذهبوا
- 18734. خيري
- 18738. حظا موفقا
- 18742. تعيسة
- 18746. ثملا
- 18750. ببيع
- 18754. بولندي
- 18758. بريتشارد
- 18762. فكرتِ
- 18766. غاية
- 18770. عيد شكر
- 18774. عن العمل
- 18778. فصاعدا
- 18782. سنأخذ
- 18786. شوغر
- 18790. طاقه
- 18794. سولواي
- 18798. كابوت
- 18703. من منكم
- 18707. نظرت
- 18711. مورغن
- 18715. نجماً
- 18719. خرج من
- 18723. ديبرا
- 18727. سأرجع
- 18731. رؤيتكم
- 18735. توبيكا
- 18739. جوليت
- 18743. تظني
- 18747. تمزحين معي
- 18751. بامكاني
- 18755. بوم
- 18759. تخلصت
- 18763. فى حياتى
- 18767. أنت
- 18771. عن التحدث
- 18775. على كل
- 18779. صائب
- 18783. سكرتير
- 18787. سيوف
- 18791. طالما أنك
- 18795. كينق
- 18799. كورديل
- 18704. نحن يَجِبُ أَنْ
- 18708. نظريّة
- 18712. موزة
- 18716. رصيف
- 18720. ساعدينى
- 18724. ديفيز
- 18728. سأعود إلى
- 18732. دعني أخمّن
- 18736. حقاً لا
- 18740. جي
- 18744. تظنّين
- 18748. تزور
- 18752. بحق الله
- 18756. برغر
- 18760. بعيدًا
- 18764. غاستون
- 18768. عندما يحين
- 18772. عن كونك
- 18776. عليك فعله
- 18780. شقيقته
- 18784. شخصًا آخر
- 18788. سيلفا
- 18792. ضحيّتنا
- 18796. كل ما لدي
- 18800. قبعتك