There has been so much talk about the financial crisis That it has even been said That it does not really exist. | UN | لقد ردد كلام كثير حول اﻷزمة المالية، بل بلغ اﻷمر أن قال البعض إنها أزمة لا وجود لها في الواقع. |
There is frequent talk about the crisis of the multilateral system for disarmament, arms control and non-proliferation. | UN | ويدور كلام متكرر عن أزمة النظام المتعدد الأطراف لنـزع السلاح والحد من الأسلحة ومنع الانتشار. |
Do you want it straight or do you want doctor talk? | Open Subtitles | هل تريد منّي التحدّث بصراحة أم تريدين كلام الأطبّاء ؟ |
Probably stay up talking all night, and you need to rest. | Open Subtitles | البقاء هنا معناه كلام طوال الليل وانت في حاجه للراحه |
My delegation endorses the words of Ambassador Sergio Duarte in reiterating the importance of the First Committee. | UN | يؤيد وفد بلدي كلام السفير سيرجيو دوارتي فيما يتعلق بإعادة التأكيد على أهمية اللجنة الأولى. |
But she never crossed her husband's word in public. | Open Subtitles | ولكنها لم تقاطع كلام زوجها في العلن أيضاً |
Great pep talk! So, how do I get That part? | Open Subtitles | كلام يبعث النشاط إذا كيف سأحصل على هذا الدور |
I don't want to hear any more talk about quitting or Marci, or TVs, or sitting and relaxing, having a beer. | Open Subtitles | لا اريد ان اسمع اي كلام عن الانسحاب او مارسي او التلفزيونات او الجلوس و الاسترخاء و شرب الجعة |
Real talk, this is impressive for a first gallery. | Open Subtitles | كلام حقيقي، وهذا أمر مثير للإعجاب للمعرض الأول. |
- That is trash talk! - All up in the bug juice. You don't know the flavor, woman. | Open Subtitles | ــ هذا كلام فارغ ــ كلام مردودٌ عليكِ , و أنت لا تفقهين شيئاً يا إمرأة |
Okay, well, there will be no more marriage talk from Bob. | Open Subtitles | الموافقة، حَسناً، لَنْ يكون هناك أكثر كلام زواجِ مِنْ بوب. |
No loose talk, no second thoughts, and no snitching. | Open Subtitles | لا كلام تسريب معلومات ولا تردّد ولا اختلاس |
Come on. I'm tired of talking to you, punk. | Open Subtitles | هلم. أَنا مُتعِبُ مِنْ كلام معك يا شرير. |
This doesn't classify as talking because we're not talking about fucked-up stuff. | Open Subtitles | هذا لايصنف على أنه كلام لأننا لانتحدث عن أشياء غير معقوله |
First rule of snow globes: no talking in snow globes. | Open Subtitles | اول قاعده لكرات الثلج لا كلام بداخل كرات الثلج |
Listen, babe, I don't want to put words in your mouth, but... | Open Subtitles | اسمعي ياحبيبتي, لا أريد أن اضع كلام على لسانك. لكن .. |
Any word on when I can get out of here? | Open Subtitles | أهناك كلام عن متى استطيع ان اخرج من هنا؟ |
You've just heard Rear Admiral Pierce speaking from the Brooklyn Navy Yard. | Open Subtitles | أنت توا سمعت كلام العميد البحري بيرسي من ساحة البحرية بروكلن. |
It's a figure of speech. Obviously, I'll have some. | Open Subtitles | هذا كلام مجازي واضح أنني سأتناول البعض منها |
We're gonna hide you somewhere in the office, so you can hear people talkin'shit about you. | Open Subtitles | نحن سَنَخفيك في مكان ما في المكتبِ، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَ كلام الناسِ يَتغوّطونَ عنك. |
I do not really have much to say on the second issue of your agenda: robbery and piracy on the seas. | UN | وفي الحقيقة، ليس لديّ كلام كثير أقوله بشأن المسألة الثانية المدرجة في جدول أعمالكم وهي القرصنــة فــي عرض البحر. |
If you don't mind my saying, ma'am, there speaketh a civilian. | Open Subtitles | إذا أردت ان تتدبري قولي , سيدتي هناك كلام مدني |
As likely to give me bullshit as the truth. | Open Subtitles | من المرجح أن يعطيني كلام فارغ عن الحقيقة |
I've heard rumblings about union stuff. Are you in on That? | Open Subtitles | سمعت كلام عن امور الإتحاد هذا هل انت معهم بهذا؟ |
Go hence, to have more talk of these sad things. | Open Subtitles | إذهبوا ليكن عندكم كلام أكثر عن هذه الأشياء الحزينة |
In this way the aspirations to free trade may become mere rhetoric. | UN | وبهذه الطريقة، قد تصبح التطلعات نحو التجارة الحرة مجرد كلام عاطل. |