الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (580801-580900)
- 580801. garants du protocole de
- 580805. des victimes à la vérité
- 580809. partie est également tenu de veiller à
- 580813. appel est immédiatement
- 580817. 'enfant aux
- 580821. de dommages transfrontières découlant d'activités
- 580825. doublé au cours
- 580829. la rive occidentale et à gaza
- 580833. de garanties généralisées de l'aiea
- 580837. visant à promouvoir la coopération internationale
- 580841. actuelle en iraq
- 580845. de russie et le bélarus
- 580849. rurales d'
- 580853. élan acquis
- 580857. agricoles locaux
- 580861. temps convenue
- 580865. abdourrahmanli
- 580869. réponses aux lettres d'
- 580873. messages publics
- 580877. officielle que
- 580881. due forme des représentants mentionnés
- 580885. de haut niveau sur la prévention
- 580889. de haut niveau et du débat consacré
- 580893. aimables adressés
- 580897. symboles nationaux
- 580802. les victimes elles-mêmes
- 580806. partie n'ont
- 580810. les parties à coopérer
- 580814. 'enfant a également
- 580818. impôts constitué en vertu
- 580822. dommages liés
- 580826. vulnérables du
- 580830. la sécurité sociale en
- 580834. garanties généralisées et le protocole
- 580838. visant à parvenir à un règlement
- 580842. de rabat sur
- 580846. d'irrigation et de drainage
- 580850. rural et du revenu des ménages tiré
- 580854. dynamique positive
- 580858. le chef international
- 580862. de temps convenue
- 580866. la réponse écrite
- 580870. razlane
- 580874. le message qu
- 580878. officielles aux
- 580882. officiels et non
- 580886. haut niveau au
- 580890. contrôle interne sur l'étude
- 580894. aimables qu'il a adressées
- 580898. hypothèques
- 580803. des victimes à la justice
- 580807. partie n'a pas fourni d
- 580811. méthodes traditionnelles
- 580815. enfant handicapé
- 580819. des impôts nationaux
- 580823. cela est strictement nécessaire
- 580827. les pressions sur
- 580831. de sécurité sociale dans
- 580835. visant à ajouter des éléments supplémentaires à
- 580839. visant la protection
- 580843. échelons de chaque classe
- 580847. riyad en
- 580851. mercure en
- 580855. l'agriculture et l'environnement
- 580859. du séisme qui
- 580863. calendrier des réunions de l'autorité
- 580867. répondre aux allégations
- 580871. communications que
- 580875. lettre comme document officiel de
- 580879. officiels de la réunion
- 580883. préservatifs féminins
- 580887. haut niveau au titre du
- 580891. contrôle interne et externe et par
- 580895. trois piliers du développement durable
- 580899. les liens et
- 580804. victimes en
- 580808. partie requis ou par
- 580812. manière que toute autre partie
- 580816. d'un enfant né
- 580820. de dommages transfrontières découlant d'
- 580824. fiscales des
- 580828. cisjordanie depuis
- 580832. les garanties intégrales de
- 580836. en vue de créer une zone
- 580840. quo est inacceptable
- 580844. agent local et
- 580848. campagnes vers
- 580852. mercure pour
- 580856. agricoles palestiniennes
- 580860. de bourses dans le domaine
- 580864. de se référer au
- 580868. réponses concernant
- 580872. les principaux messages
- 580876. officiel du ministère
- 580880. électronique de l'
- 580884. de haut niveau chargée de
- 580888. de haut niveau que le conseil
- 580892. réglementation éventuelles
- 580896. base fondamentale
- 580900. a faites précédemment