It also notes that the author's sister's writ of habeas corpus did not contain any mention of torture. | UN | وتشير أيضاً إلى أن طلب المثول أمام المحكمة العليا الذي تقدمت به أخت صاحب البلاغ لم يذكر شيئاً عن التعذيب. |
It also notes that the author's sister's writ of habeas corpus did not contain any mention of torture. | UN | وتشير أيضاً إلى أن طلب المثول أمام المحكمة العليا الذي تقدمت به أخت صاحب البلاغ لم يذكر شيئاً عن التعذيب. |
Actually, I-I just remembered... we have to pick up Kade's sister early. | Open Subtitles | فى الواقع لقد تذكرت للتو علينا أن نأخذ أخت كايد مبكراً |
Oh... it's official. I am the world's worst sister. | Open Subtitles | أصبح الأمر مؤكدًا، إنّي أسوأ أخت في العالم. |
It can't be easy having a sister who's a swimsuit model. | Open Subtitles | ليس من السهل أن يكون لديكِ أخت عارضة لملابس السباحة |
Well, then, I must've had a secret sister, because you sure as hell aren't talking about me! | Open Subtitles | حسناً، إذن، لابد أنه كان لدي أخت سرية، لأنكِ من المؤكد أنكِ لا تتحدثي عني |
I have a twin sister who is seriously overweight. | Open Subtitles | لديّ أخت توأم تعاني بشدّة من الوزن الزائد |
That girl turned out to be Lady Claire, Arnaut's sister. | Open Subtitles | تلك الفتاة .. هي السّيدة كلير ، أخت آرنو |
Screw you and your health codes! I am the bride's sister. | Open Subtitles | فلتذهب أنت و قواعدك الصحية إلى الجحيم أنا أخت العروس |
Ortez's sister is in the can on possession charges. | Open Subtitles | أخت أورتيز في السجن لتهم تتعلق بحيازة ممتلكات |
Good God, Joan Wilder's sister is being held hostage in Cartagena, and there's not a policeman in sight. | Open Subtitles | أخت جون وايدلر رهينة في كارتاخينا و ليس هنالك رجل شرطة اعتقد أن الأمر متروك لي |
sister Milly heard the direct voice of God 12 times. | Open Subtitles | أخت ميلي استمع صوت مباشر من الله 12 مرة. |
Try to imagine how it reflects on us, your brothers, to have an unmarried sister seeking employment. | Open Subtitles | فكري كيف ينعكس هذا علينا ,إخوتك أن يكون لدينا أخت غير متزوجة تبحث عن عمل |
Yes, I did marry Bakshi Banu Begum, Jalaluddin's sister. | Open Subtitles | نعم زوجتي باكشي بيغم أخت الامبراطور جلال الدين |
It's gonna be like having a big sister around. | Open Subtitles | ستكون الأمور كأنّه يوجد أخت أخرى في الجوار |
Each sister shall understand that on entering the convent... she has made the sacrifice of her life to God. | Open Subtitles | كل أخت يجب عليها أن تدرك أنّها منذ دخولها الدير فهي قد ضحّت بحياتها من أجل الربّ. |
sister, take this boy and keep an eye on him. | Open Subtitles | أخت ، واتخاذ هذا الصبي وإبقاء العين على له. |
You have a marriageable son. And I've got a marriageable sister. | Open Subtitles | أنت لديّك إبـن صـالح للـزواج وأنا لديّ أخت صالحة للزواج |
CHORUS [SINGING]: Hey, sister, go, sister Soul sister, go, sister | Open Subtitles | أيتها الأخت، إذهبي يا أخت تدفقي أيتها الأخت الروحانية |
Or the guy that lost his job and banged his sister-in-law? | Open Subtitles | أو ذلك الشخص الذي فقد وظيفته وضاجع أخت زوجته ؟ |
I didn't want this. I didn't want you. I didn't want any bloody sisters. | Open Subtitles | لم أتمنى هذا، لم أتمناك لم أتمنى وجود أي أخت لعينة، أتسمعينني؟ |
Somebody not me. I only got a half-sister and we didn't have to share. | Open Subtitles | شخص ليس مثلي , لديَّ فقط أخت غير شقيقة ولم يتعين علينا المشاركة |
He did not inform his client of this decision, and, as a consequence, the author's nephew missed the deadline to lodge a cassation appeal. | UN | ولم يبلغ موكله بهذا القرار، ونتيجة لذلك، فات ابن أخت صاحبة البلاغ الموعد النهائي لتقديم طعن بالنقض. |