Tu penses qu'il est étrange pour une femme enceinte de vouloir que son mari la soutienne et qu'il soit attentionné ? | Open Subtitles | أوه, إنك تقصد تصرف غريب بالنسبة لسيدة حامل تريد من زوجها أن يكون داعما و لطيف معها |
Ce qui est étrange, puisque c'est le personnage de Bill Murray. | Open Subtitles | وذلك غريب لآن تلك الشخصية التي قام بتمثيل صوتها |
Donc vous étiez inquiet quand vous avez vu un homme étrange rentrer avec elle. | Open Subtitles | لذا كنت قلقاً عندما رأيت رجل غريب يأتي معها إلى المنزل |
Que veux-tu que je fasse, le traiter comme un étranger ? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل ؟ أُعامله كشخص غريب ؟ |
Y a-t-il eu quelque chose de Bizarre dans la mort de mon père ? | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن كان ثمّة شيء غريب في وفاة أبي |
Orage et pluie. drôle de moment pour sortir les chiens. | Open Subtitles | في وسط عاصفة مطرية وقت غريب لتنزيه الكلاب |
Parce que c'est l'histoire d'une jolie blonde qui est sans cesse poursuivie par un petit homme au physique étrange ? | Open Subtitles | لانها عبارة عن قصة لفتاة شقراء جميلة جداً تٌطارد من قبل رجل صغير غريب السكل ؟ |
c'est étrange , vous allez l'aire assez mauvais je ne remet pas en question | Open Subtitles | .هذا غريب .لا بد انكم تريديونه بشدة .لا تشككي في الجدار |
Des forêts terrifiantes, de mystérieux lacs. C'est vraiment très étrange. | Open Subtitles | غابات متحجرة وبحيرات غامضة كل شيء غريب هنا |
Mais c'est étrange, et, souvent, pour nous attirer à notre perte, | Open Subtitles | لكن الأمر غريب ففي بعض الأحيان من اجل تدميرنا |
C'est étrange au premier abord, mais ensuite on s'y habitue. | Open Subtitles | إنه أمر غريب في البداية ولكنك ستعتاد عليه |
Et tout ce que j'avais à faire était de te suivre et de leur dire si tu faisais quelque chose d'étrange. | Open Subtitles | و كل ما عليّ فعله فقط أن أتعقبكِ و أن أقدّم تقريرًا إذا قمتِ بأي شيءٍ غريب |
Cela peut sembler être une question étrange ,mais quand est-ce que ça lui est arrive? | Open Subtitles | لربما سيكون هذا سؤال غريب من نوعه ولكن متى حدث هذا له؟ |
Aller à Montréal, descendre dans un hôtel classe, draguer un étranger, avoir un coup d'un soir. | Open Subtitles | سافر إلى مونتريال وأذهب إلى حانة راقية ومارس الجنس مع غريب وأبقى راكداً |
Ou un pauvre gars a eu un épisode psychotique dans la maison d'un étranger. | Open Subtitles | أو وغد مسكين ما، لديه حلقة نفسية في منزل شخص غريب |
C'est Bizarre. S'il voulait se venger, pourquoi se tuer ? | Open Subtitles | ذلك غريب,ان كان يرغب بالإنتقام لم سيقتل نفسه؟ |
Vous devez vous entraîner pour être en alerte sur ce qui est Bizarre, inhabituel, ce qui ne cadre pas dans le tableau. | Open Subtitles | يجب أن تُدربي نفسكِ علي أن تتنبهي لكل شئ غريب وعجيب ليس له مكان في أي صورة متاحة |
C'est vraiment un drôle d'endroit pour deux personnes qui s'aiment. | Open Subtitles | أنه لمكان غريب لشخصين متحابين أن ينتهي بهم |
On a perdu de I'argent, tu es honteuse et tu t'es fait peloter par un inconnu. | Open Subtitles | خسرت مالك , شعرت بالخجل و قد تم ملامستك من قبل شخص غريب |
Dans la région irakienne d'Abu Ghraib, une coopérative aide les agriculteurs à progresser après des années de guerre. | UN | وفي منطقة أبو غريب في العراق، تقوم تعاونية بمساعدة المزارعين على إحراز تقدم بعد سنين الحرب. |
Vous m'aviez dit de vous prévenir si j'avais des sensations bizarres. | Open Subtitles | أخبرتيني أن أعلمكِ إن ما وقع شيء غريب ليّ.. |
Je sais, c'est Bizarre, mais vous avez l'air de quelqu'un qui est généralement plus curieux qu'effrayé. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر غريب لكنكِ صدمتني تبدين كشخص فضولي أكثر من كونك خائفة |
S'il y avait de la tension, je serais en train de rire bizarrement là. | Open Subtitles | لو كان هناك توتر من ناحيتي لكنت اضحك بشكل غريب الان |
La prochaine fois que tu me verras, je serai une étrangère. | Open Subtitles | والمرة القادمة التي تراني فيها سأكون مجرد شخص غريب |
Etrange pour un enfant. Il n'y a pas de couleurs. | Open Subtitles | هذا غريب بالنسبة لطفلة ، لا يوجد ألوان |
Je sais pas. Rien de Bizarre ou marrant quand vous faites visiter des maisons ? | Open Subtitles | لا أعرف، أي شيء غريب أو مضحك يحدث عندما ترون الناس البيوت؟ |
Ça aurait pu être gênant entre toi, Abby et moi, mais... tu as été super. | Open Subtitles | اعلم انه من الممكن ان يكون الوضع غريب بيني وبينك وآبي |
Tu n'es pas la seule à avoir constaté qu'il lui arrive des choses étranges. | Open Subtitles | أنظري، لستِ الوحيدة التي أدركت أن هناك شئ غريب يحدث لها |
A vrai dire, je ne suis même pas fou. Au mieux, je suis agréablement excentrique. | Open Subtitles | في الحقيقة، لستُ مجنونا حتى، وأكون غريب أطوار لطيف في أفضل الأحوال. |