A melhor maneira é: você mata o Cady e pronto. | Open Subtitles | السيناريو الأفضل لتلك القضية أنت تقتل كادي ويموت الكلب |
Porque achas que a Sra. Landow não se matou? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين بان الانسة لاندو لم تقتل نفسها؟ |
Ambos sabemos que não foram alemães que mataste nesse dia. | Open Subtitles | انا وانت نعلم انك لم تقتل الالمان ذلك اليوم |
Primeiro, vais lá à frente e matas toda a gente que viu. | Open Subtitles | أولا أنت ستذهب الي الخارج و تقتل كل من رأي ذلك |
Espero que cumpras a tua palavra - e nunca mais mates ninguém. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّ تبقّ عند وعدك ولا تقتل المزيد من الناس قطّ. |
Quero o Presidente morto. Quero a mulher dele morta. | Open Subtitles | أريدك أن تقتل العمدة, أريدك أن تقتل زوجته |
A mulher mata o filho para se vingar do marido? | Open Subtitles | زوجة تقتل طفلها لتنتقم من زوجها بسبب علاقته الغرامية |
Sua mulher o trai, mata o cara e culpa você. | Open Subtitles | زوجتك تخونك ثم تقتل الرجل وتحاول أن تورطك بالأمر |
Os índios utilizam-na para caçar... Não mata o animal, só o adormece... | Open Subtitles | الهنود كانوا يستخدمونها في الصيد إنها لا تقتل الحيوان ولكنها تنومه |
Olhe-me nos olhos e diga-me que não matou o pai deste homem. | Open Subtitles | إنظر إلي في عيناي وأخبرني بأنك لم تقتل والد هذا الرجل |
Se não matou a sua mulher, o que fez? | Open Subtitles | حسناً، إذا لم تقتل زوجتكَ فماذا فعلتَ بها؟ |
Hoje, quase que se matou para mostrar que tinha razão. | Open Subtitles | كادت تقتل نفسها وهي تحاول إثبات وجهة نظرٍ الليلة. |
- Não podemos ficar juntos, mataste os meus amigos. | Open Subtitles | لن أكون معك.. كما تعلم فأنت تقتل اصدقائي |
Vi que mataste outros vampiros, Sei que levaste uma mordidela ou duas. | Open Subtitles | رأيتُكَ تقتل مصاصي دماء آخرين وأعلم أنه بداخلك تلكَ الأجسام اللاسعة. |
Quando matas pessoas, estás a magoar-me, e não podes magoar-me. | Open Subtitles | عندما تقتل فإنك تؤذيني و لا يجب أن تؤذيني |
Deixa-te de modéstias! Queremos que mates duas pessoas. Faz o teu preço. | Open Subtitles | لا داعي لهذا الكلام الفارغ، نريدك أن تقتل شخصين، كم سعرك |
Que achas tu que aconteceria se tivesses morto o caralho do Magistrado? | Open Subtitles | فى رأيك ماذا ستكون نتيجه أن تقتل هذا القاضى اللعين ؟ |
És louco ao ponto de matares um polícia para me tramar? | Open Subtitles | هل انت مجنون كي تقتل شرطي فقط للأيقاع بي ؟ |
Oficial, há uma mulher sendo morta naquele Ford Bronco ali. | Open Subtitles | أيها الضابط , هناك إمرأة تقتل في تلك السيارة |
No que estava a pensar, Marius, Poderias nos ter matado a todos! | Open Subtitles | فيم كنت تفكر ، ماريوس كان من الممكن أن تقتل نفسك |
Eu vou dizer ao Kasak que mate a mulher. | Open Subtitles | سأدعو وأقول القازاق انه يمكن ان تقتل امرأة. |
Immanul Kant diz que o carro deve seguir princípios morais, como "Não matarás." | TED | يقول إيمانويل كارت أن على السيارة أن تتبع مبادئ الواجب الملزم، "عليك ألا تقتل." |
E queres ir morrer também? Na guerra de outro qualquer? | Open Subtitles | وأنت تريد أن تقتل نفسك, أيضاً في حرب أخرى؟ |
Não fará boa figura matando um tipo a quem deve dinheiro. | Open Subtitles | لن يكون جيداً لسمعتك أن تقتل رجلاً تدين له بالمال |
Ela nunca mataria ninguém por dinheiro. Tem de haver uma explicação. | Open Subtitles | لم تقتل قطّ سعياً وراء للمال، حتماً هناك تفسير للأمر. |
Continuavas a matar-te para mais tarde, para o futuro. | Open Subtitles | أنت لا تزال تقتل نفسك للوقت اللاحق. للمستقبل. |