ويكيبيديا

    "مد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • maré
        
    • estica
        
    • estender
        
    • Estende
        
    • Estenda
        
    • estendeu
        
    • maré-alta
        
    • perder de vista
        
    Sempre que a maré sobe e desce, encontramos mais conchas. TED تعرفون؟ بعد كل مد وجزر، تجد أصدافا أكثر.
    Cada molécula de água individual não tem uma maré, mas o oceano tem, no seu todo. TED كل جزيء ماء لا يملك مد وجزر ولكن كل المحيط يملك.
    estica o braço e tenta esmagá-lo até o apanhares. Open Subtitles مد يدك له وأرفعه للأعلى حتى يتوقف
    Certo, estica uma perna. Open Subtitles حسناً مد رجلاً واحدة
    Assim, o primeiro passo é estender a metade inferior do rosto. Open Subtitles الوجوه تنمو الى الاسفل والخارج اذا الخطوة الاولى هي مد القسم السفلي من الوجه
    Tens de fazer o que tens de fazer. Estende a tua mão. Open Subtitles عليك تأدية عملك، والآن مد يدك.
    Preciso que me Estenda o meu empréstimo. Open Subtitles لابد ان احصل على مد للقرض من فضلك
    O velhote estendeu a sua garra ossuda para a mão da mulher encontrou-a, e deixaram-me em paz. TED مد المسن يده يده التي على شكل مخلب ليد المرأة أمسكها وذهبا ليدعانني وحيدا
    Mas esta noite temos a maior maré-alta do ano. Open Subtitles ولكن المد الليلة , هو أعلى مد في السنة
    Há uma maré nos afazeres dos homens, que, quando apanhada cheia, traz fortuna. Open Subtitles هناك مد في شؤون الرجال و الذي أخذ في الفيضان أدله علي الثروه
    Esta iguaria fica exposta todos os dias, sempre que a maré baixa. Open Subtitles ينكشف هذا الطعام الشهي يومياً، عند كل مد وجزر.
    Nesta latitude a maré alta foi às 23:00. Open Subtitles في هذا المدى، أعلى مد كان فى الساعة 11 مساءً
    Tive problemas com a maré alta, e com o vento de noroeste. Open Subtitles والإهتزاز كان بسبب مد القمر. والرياح الشمالية الشرقية.
    O avô disse que a maré vai subir, por isso se deixar-mos o carro à beira do mar... Open Subtitles جدي قال بأن مد البحر قادم إذاً, لو تركنا السيارة على حافة الشاطئ
    Recolhe. estica a outra perna. Open Subtitles ارجعها و مد الرجل الاخرى
    estica a tua pata direita primeiro Open Subtitles مد يدك اليمنى أولاً ♪
    Uma de nós tem que atravessar até lá ao outro lado para estender uma corda para vocês. Open Subtitles أحدنا عليه أن يقطع المسافة الى هناك حتى يتمكن من مد خط للعبور لنا
    Ele não consegue estender o braço, e falta-lhe amplitude de movimentos no músculo flexor lateral lombar. Open Subtitles لا يستطيع مد يده و حركته مقيدة في ذلك القسم
    Estende a mão. Vamos tentar mais uma vez num instante. Open Subtitles مد يدك, سنحاول مرة أخرى , وبسرعة
    Estende o braço. Open Subtitles مد الذراع
    Estenda a mão. Vamos ver se está firme. Open Subtitles مد يدك لنرى مدى ثباتها
    Em directo no desfile "Derelicte", onde o controverso estilista, Jacobim Mugatu estendeu o ramo da oliveira ao primeiro-ministro malaio, fazendo-o aparecer como convidado de honra. Open Subtitles نحن فى عرض درليك حيث يوجد المصمم-جاكوبيم المثير للجدل الذى مد الطريق لرئيس-الوزراء الماليزى حسان
    Estamos a dez horas da maré-alta. Open Subtitles يبدو انه مد عالي
    Imaginem que estão numa praia a olhar para o oceano, as ondas espraiando-se na costa, azul a perder de vista. TED تخيل نفسك واقفًا على الشاطئ، تطل على الشاطئ، الأمواج تتحطم على الساحل، والأزرق ممتد مد النظر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد