Mas vê lá bem, Estás a cometer um grande erro porque hoje estou aqui, mas amanhã quem sabe? | Open Subtitles | .أنا أسكن فندقاً .سأصطحبكِ إليه الآن ،ولكن اسمعيني .أنتِ ترتكبين غلطة ،لأنني اليوم هنا يا صديقة |
Estás a tentar enlouquecer-me, assustar-me, é esse o objectivo! | Open Subtitles | أنتِ تريدين أن تصيبنني بالجنون، تخفينني، إنها مؤامرة. |
Estás a ficar caidinho por mim neste preciso momento. Vens ou não? | Open Subtitles | أنت تماماً واقع في حبي الآن هل أنت آتية أم لا؟ |
Estás a olhar para mim. Eu sei, consigo sentir. | Open Subtitles | إنك تنظرين إلي أنا متأكد، بامكاني الاحساس بذلك |
Se era tão embaraçoso, porque Estás a falar disso? | Open Subtitles | إذا كان الأمر محرجاً لماذا تتحدثان عنه ؟ |
Significa que ou és um cagarolas, ou Estás a mentir. | Open Subtitles | إنّك مُجرد شخص أحمق. أو إنّك لا تتكلم بجد. |
Estás a esforçar-te muito por fazeres de mim um herói. | Open Subtitles | أنت بالطبع تحاول بصعوبة أن تكون بطلا بعيداً عني |
Espera. Estás a tentar contactar os pais de quem? | Open Subtitles | انتظر هل انت هل تحاول الاتصال بوالديها ؟ |
És muito bonita quando não Estás a trabalhar, Ruthie. | Open Subtitles | أنتِ جميلة جداً خارج أوقات العمل يا روثي |
Estás a pedir algo a Deus. Reza com fé. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين من الرب شيئاً، إذاً فلتصلى بخشوع |
Apenas um ponto mais. Estás a ser muito corajosa, sabias? | Open Subtitles | حسناً، سأفعلها مرة أخرى، أنتِ شجاعة للغاية، أتعلمين ذلك؟ |
É o Rei Artur com vampiros. Estás a falar a sério? | Open Subtitles | أنه كينغ آرثر لكن مع مصاصي الدماء هل أنت جاد؟ |
- Não sei se Estás a ser passivo-agressivo ou se esta é a tua personalidade normal de divertimento-amor. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول هل أنت شخص عدوانى سلبى أم أن هذا هو سلوكك المرح الطبيعى؟ |
Desculpa. Espera um pouco. Estás a aprender a voar? | Open Subtitles | أنا آسف، إنتظر قليلاً هل أنت تتعلم الطيران؟ |
Eu adoraria dizer que voei 500 km a meio da noite para provar que te Estás a tornar o próximo Charles Manson. | Open Subtitles | كنت أفضل أن أسافر 300 ميل في وسط الليل لأقوم بعمل بعض الفحوصات لأثبت إنك سوف تكون تشارلز مانسن القادم |
Por outras palavras, Estás a elogiar-te por tolerares os pecadores. | Open Subtitles | بعبارة أخرى، إنك تثنين على نفسك لأنك تحتملين الخاطئين |
- Estás a dificultar as coisas. - Sabes do que falo, pá. | Open Subtitles | ـ أنت تصعب الموضوع على ـ انت تعرف مالذى أتحدّث عنه |
Estás a olhar. Tens estado a olhar há 4,5 Km. | Open Subtitles | إنّك تحدّقين، لقد كنتِ تحدّقين طوال الـ2.8 ميلاً الماضية |
Estás a tentar fazer com que eu denuncie algo, não irá resultar. | Open Subtitles | أنت تحاول أن تحتال على و تجعلنى أستسلم.. هذا لن يفلح |
Tens a certeza de que não Estás a inventar isso? | Open Subtitles | مرحبا,نعم,انه كذلك هل انت متأكد انت لا تختلق هذا؟ |
- Não Estás a ir ao fundo. Queres fazer o meu trabalho! | Open Subtitles | أتريد أن تقوم بعملي أنت قم بعملي , وأنا سأقوم بعملك |
Então, que Estás a dizer? Não podemos manter o campo? | Open Subtitles | لذلك أنتي تقولين، أننا لن نستطيع الحفاظ علي الحقل؟ |
Só consigo pensar que Estás a construir uma cerca muito pequena. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أعتقده أنكِ تقومين ببناء سياج صغير جداً |
Estás a perder o teu tempo. Não podes cristalocar magos. | Open Subtitles | إنكِ تقومين بتضييع وقتكِ، فلا يمكنكِ الإستدلال بمكان مشعوذ |
Estás a tentar dizer-me que näo queres que eu venha cá mais? | Open Subtitles | هل تحاولين إخباري بأنّكِ لا تريدين منّي القدوم إلى هنا ؟ |
Estás a sugerir que ele mudou algo no passado... | Open Subtitles | أتحاول القول أنه قام بتغيير شيء في الماضي، |
Não Estás a planear entrar mesmo na competição, pois não? ! | Open Subtitles | انتي لا تنوين حقا الاشتراك في تلك المنافسة, اليس كذلك؟ |
Tens a certeza que não Estás a deixar que as emoções se metam no caminho? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد من أنّ مشاعرك لا تتداخل بهذا ؟ |