And I followed up with his employer about his termination. | Open Subtitles | و تواصلت مع ربّ عمله بشأن فصله من الوظيفة |
My employer won't be happy if you pull that trigger. | Open Subtitles | ربّ عملي لن يكون سعيد إذا تسحب ذلك الزناد. |
You're a bodyguard who fights crime at night with his billionaire boss. | Open Subtitles | أنت حارس شخصيّ يناضل الجريمة ليلًا مع ربّ عمله البليونير |
Hey, look, I don't want this thing out in the open any more than you do, but I'm not sending my boss in on another one of your business trips. | Open Subtitles | انظري، لا أريد خروج هذا المركّب للعالم بقدرك. لكنّي لن أرسل ربّ عملي في واحدة أخرى من رحلات عملكم. |
Unless the Lord of Light is kind enough to send us a bit of fire. | Open Subtitles | إلّا إذا كان ربّ النور لطيف بما يكفي ليرسل إلينا القليل من النار. |
Well, I'm back now and still head of this family. | Open Subtitles | حسناً، ها قد عدتُ الآن ولازلتُ ربّ هذه الأسرة |
You're an employee. How would your employer answer this question? | Open Subtitles | أنت موظّف، كيف سيُجيب ربّ عملك على هذا السؤال؟ |
You should tell your employer there is newer technology. | Open Subtitles | عليك إخبار ربّ عملك أنّ هنالك تكنولوجيا أحدث |
Well, like what kind of a man your employer was, Mr. Quill. | Open Subtitles | ، مثلا اي نوعِ من الرجال كان ربّ عملكَ السّيد كويل |
It was taken by his employer trying out a new camera. | Open Subtitles | هو أخذ من قبل ربّ عمله إختبار آلة التصوير الجديدة. |
And, coincidentally, I'm also the employer of the bride. | Open Subtitles | وفي ذات الوقت فأنا أيضاً ربّ عمل العروس. |
I was just doing what my employer told me to. | Open Subtitles | لقد كُنتُ أقوم بما يطلبهُ منّي ربّ عملي فحسب |
Don't be running back and forth all the time and getting yourself in trouble with your boss. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك بالحضور إلى هنا دائما وتخلق مشاكل مع ربّ عملك. |
That's OK, my boss has been all over my ass today. | Open Subtitles | لا بأس، لقد ضاقني ربّ عملي كثيرًا اليوم. |
I'd be foolish to disagree with my new boss. | Open Subtitles | سأكون حمقاء لو اختلفتُ في الرأي مع ربّ عملي الجديد. |
See, to me, coffee was just a thing that my boss would drink up. | Open Subtitles | بالنسبة إليّ، كانت القهوة مجرّد شراب يحتسيه ربّ عملي. |
So I was stuck with my boss. Not my family-- my husband, my four girls... | Open Subtitles | لذا علقت مع ربّ عملي عوض أسرتي وزوجي وبناتي الأربعة. |
Can't see why the Lord of Light should be any different. | Open Subtitles | لا أستطيع رؤية لماذا قد يكون ربّ النور مختلفاً. |
The Lord of Light never spoke to me. | Open Subtitles | ربّ النّور لم يتحدث إليّ يوماً. |
In particular, there is a clear expectation that the head of the family, which is often a male, will participate. | UN | وبوجه خاص، هناك توقع واضح مفاده أن ربّ الأسرة، وهو في الغالب ذكر، سيشترك. |
After the death of their father, the complainant became the head of the family and thus the target of the authorities' questioning and searches. | UN | وأصبح صاحب الشكوى، بعد وفاة أبيه، ربّ العائلة وبذلك أصبح هدفاً للاستجوابات وعمليات التفتيش التي تقوم بها السلطات. |
You Americans are so arrogant, playing god, but there is no god but god. | Open Subtitles | أنتم الأمريكيون متغطرسون تعلبون دور الربّ لكن لا يوجد ربّ عدا الربّ الأوحد |