"controller" - Translation from English to Arabic

    • المراقب المالي
        
    • المراقبة المالية
        
    • التحكم
        
    • للمراقب المالي
        
    • تحكم
        
    • والمراقب المالي
        
    • مراقب الحسابات
        
    • المراقِبة المالية
        
    • مراقبا ماليا
        
    • المتحكم
        
    • مراقبة الحسابات
        
    • ومراقب
        
    • مراقب مالي
        
    • للتحكم
        
    • متحكم
        
    Controller and Auditor General of the United Republic of Tanzania UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة
    Controller and Auditor General of the United Republic of Tanzania UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة
    Controller and Auditor General of the United Republic of Tanzania UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في جمهورية تنزانيا المتحدة
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Controller and Director Division of Financial and Administrative Management UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    The financial statements have been completed and certified by the Controller. UN وقد أعد المراقب المالي هذه البيانات المالية وصدّق على صحتها.
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    The Office is headed by the Assistant Secretary-General, Controller. UN ويرأس المكتب أمين عام مساعد، هو المراقب المالي.
    Controller and Director Division of Financial and Administrative Management UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Exceptions, in whole or in part, can be made only pursuant to a compelling request to the Controller. UN لا يمكن منح الاستثناءات بشكل كلي أو جزئي إلا عملاً بطلب ملحّ يُقدم إلى المراقب المالي.
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Exceptions, in whole or in part, can be made only pursuant to a compelling request to the Controller. UN لا يمكن منح الاستثناءات بشكل كلي أو جزئي إلا عملاً بطلب ملحّ يُقدم إلى المراقب المالي.
    The Group would be seeking clarification from the Controller in that regard. UN وتود المجموعة أن تطلب توضيحا من المراقب المالي في هذا الصدد.
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Only once the Under-Secretaries-General had endorsed the proposed budget reports would they be submitted to the Controller for final approval. UN ولا تُقدَّم تقارير الميزانية المقترحة إلى المراقب المالي للموافقة النهائية عليها إلاّ بعد أن يقرّها وكيلا الأمين العام.
    It will in addition undertake such financial management functions as may be delegated to it by the Controller. UN وستقوم باﻹضافة إلى ذلك بتولي بعض مهام اﻹدارة المالية على نحو ما يسنده إليها المراقب المالي.
    It will in addition undertake such financial management functions as may be delegated to it by the Controller. UN وستقوم باﻹضافة إلى ذلك بتولي بعض مهام اﻹدارة المالية على نحو ما يسنده إليها المراقب المالي.
    The Controller provided an update on the financial situation in 2013. UN وقدمت المراقبة المالية المستجدات على صعيد الوضع المالي لعام 2013.
    A car was between the terrorist and the Controller. Open Subtitles كان هناك سيارة بين جهاز التحكم و الإرهابي
    OIOS/IAD would like to express its appreciation to the Controller and the Unit for the support provided during the reporting period. UN وتود الشعبة أن تعرب عن تقديرها للمراقب المالي ولوحدة التنسيق على ما قدماه من دعم خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    But, creating a new Controller, someone to steer the ship, as you put it, that requires... another sacrifice? Open Subtitles لكن , انشاء وحدة تحكم جديدة شخص ما ليقود السفينة كما فعلت انت , هذا يتطلب
    The Controller is responsible for improving the monitoring of expenditures against allotments. UN والمراقب المالي هو المسؤول عن تحسين رصد النفقات بالنسبة إلى المخصصات.
    The Controller advises the Prosecutor directly on ways to make the work processes of the Office more effective. UN ويقدم مراقب الحسابات المشورة إلى المدعي العام مباشرة بشأن الطرق التي تجعل عمليات المكتب أكثر فعالية.
    The Controller acknowledged the need to communicate clearly on what expenditure was under the main budget and what was being covered by other appeals. UN وأقرت المراقِبة المالية بضرورة الإعلان بوضوح عما ينفق من الميزانية الرئيسية وعما تغطيه ندءات التبرع الأخرى.
    The Secretary-General has designated the Assistant Secretary-General, Controller, to represent the United Nations on the Board. UN وقام الأمين العام بتسمية ممثل الأمين العام المساعد مراقبا ماليا ليمثل الأمم المتحدة في المجلس.
    Thank you for letting me borrow your Controller, Tim. Open Subtitles شكرا لك للسماح لى باقتراض المتحكم خاصتك تيم
    Lastly, we appreciate the continuing exemplary support that the Committee has received from the Controller's office. UN وأخيراً، نعرب عن الامتنان للدعم الكبير والمستمر الذي تحظى به اللجنة من مكتب مراقبة الحسابات.
    Transportation Assistant, Aviation Ramp Controller, Administrative Assistant UN مساعد لشؤون النقل، ومراقب ساحة وقوف الطائرات، ومساعد إداري
    A new Financial Controller and a new Chief Accountant were hired in December 2006 and January 2007, respectively. UN وعُيِّن مراقب مالي جديد وكبير محاسبين جديد في كانون الأول/ديسمبر 2006 وكانون الثاني/يناير 2007 على التوالي.
    I also need A joystick Controller, Video transmitters, Open Subtitles احتاج ايضا الى قبضة للتحكم اجهزة بث فيديو
    - Pedro, listen. You're a traffic Controller that went nuts. Open Subtitles أنت متحكم مرور أصيب بالجنون لا تستطيع كتابة كتاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more