Well, room's pretty big. I'd say there's plenty of space. | Open Subtitles | حسناً، الغرفة كبيرة جداً أرى أن هناك مساحة واسعة |
That must be pretty intimidating to some of these girls, maybe under, like, a black light or something. | Open Subtitles | لابد من ان هذا مخيف جداً لبعض هؤلاء الفتيات ربما تحت ضوء اسود او شيء ما |
Got to say, this was a pretty great Mother's Day gift. | Open Subtitles | حصلت على القول، وكانت هذه هدية عيد الأم كبيرة جدا. |
Worst case scenario, we follow this death parade all the way to a pretty sweet deli spread. | Open Subtitles | أسوأ السيناريوهات، ونحن نتابع هذا موكب الموت على طول الطريق إلى ديلي حلوة جدا انتشار. |
That's no problem. I can make you a widow pretty quick. | Open Subtitles | هـذه ليست مشكلة أستطيـع أنْ أجعلك أرملة بـشكل سريع للغاية |
He said you have a very pretty mouth and he'd love to buy you a drink sometime. | Open Subtitles | قال أن لديك فم جميل جداً وأنه سيحب أن يأخذك في وقت ٍ ما للشراب |
Back in Washington, we left some pretty ugly stuff behind. | Open Subtitles | قديماً في واشنطن، تركنا بعض الاشياء القبيحة الجميلة ورائنا. |
You're gonna need someone to clean it, probably after hours, and those floor polishers can get pretty loud. | Open Subtitles | ستحتاج لمن ينظفه غالباً بعد ساعات العمل و آلات تلميع الأرضيه ممكن أن تكون مزعجة جداً |
We all assumed he must've done something pretty bad to get demoted. | Open Subtitles | كلنا أفترضنا أنه قام بفعل شيء سيء جداً ليتم تخفيض رتبته |
I had to go back because this op was pretty early in the roto, but the dets observed between 15 and 20 tallies moving across the field. | Open Subtitles | وجب علية ان اعود بسبب هذه المهمة كانت مبكرة جداً لكن نعم , العلومات تقول كان هناك 15 الى 20 طالباني يتحركون عبر الساحة |
Uh, the thread count is 160. It's a pretty low-end hanky. | Open Subtitles | رقم الخيط هو 160 إنه منديل ذو مستوى متدني جداً |
It's pretty obvious this is where they changed vehicles. | Open Subtitles | ومن الواضح جدا هذا هو المكان غيروا المركبات. |
Actually, I'm pretty interested in the why in this case. | Open Subtitles | في الواقع أنا مهتمة جدا بالطريقة في هذه الحالة |
You gotta admit, it's been a pretty impressive four days. | Open Subtitles | انت يجب الاعتراف، انها كانت أربعة أيام مؤثرة جدا. |
I know, um, this probably seems pretty strange from the outside. | Open Subtitles | أنا أعلم، أم، وهذا ربما يبدو غريب جدا من الخارج. |
My father did some pretty stupid things, but lately, I find myself remembering all the fun we had. | Open Subtitles | قام أبي ببعض الأمور الحمقاء للغاية ولكن مؤخراً, وجدت نفسي أتذكر كل الأمور الممتعة التي فعلناها |
I'm sure the San Antonio one is pretty good, too. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن فريق سان انطونيو جيد للغاية أيضاً |
Seem to remember it was a pretty beautiful place, was it? | Open Subtitles | يبدو أن أذكر أنه كان مكان جميل جدا، كان ذلك؟ |
I can tell from your clean, pretty suit you failed me again. | Open Subtitles | أستطيع العلم من خلال بدلتك الجميلة النظيفة أنك قد خذلتنى مجدداً |
Okay, pretty boy. I'm gonna ask you one more time | Open Subtitles | حسنا , أيها الفتى الجميل , سأسألك مرة آخرى |
He's on the Third Ring Road. He's pretty close | Open Subtitles | على الطريق الدائري الثالث، هذا اللعين قريبٌ جدًا. |
She was walking along pretty far away, but close enough so you could take out someone you saw there. | UN | كانت تسير على مسافة بعيدة إلى حد ما، ولكنها مسافة قريبة بما فيه الكفاية لإطلاق النار عليها. |
- pretty sure there was a horse in that movie. - Mm-hmm. | Open Subtitles | لكنني متأكد تماماً بأنه كان هنالك حصان ما في ذلك الفلم |
I don't think it's crazy, I think it's pretty brilliant. | Open Subtitles | لا أظن أن الأمر جُنونيّاً أظن أنّه رائع جدّاً |
And oh the ship was laden With pretty things for me | Open Subtitles | و أوه السفينه قد رست , مع أشياء جميله لي |
It may not look pretty, but that robot can move. | Open Subtitles | قد لا يبدو جميلاً, ولكن ذلك الروبوت يمكنه التحرك |
I bumped my head on the concrete pretty good, so they want to keep me overnight in case I have a concussion. | Open Subtitles | لقد صدمت رأسى على الأرض بشكل كبير لذا فهم يُريدون الإبقاء علىّ للمساء فى حالة ما إذا كان لدىّ إرتجاج |
Nah, they always put the pretty ones on the 8-to-4. | Open Subtitles | لا، دائماً مايوظّفون الجميلات من الساعة الثامنة إلى الرابعة. |
The moment I stepped into pretty Lake, I knew I was dead. | Open Subtitles | في اللحظة التي وطأت فيها أرض بحيرة الجمال عرفت أني سأموت |