- Every tape is pumpkin carving. - Hey, what's this? | Open Subtitles | كل الشرائط فيها نحت اليقطين هاي , ماهذا ؟ |
Didn't the guy use an electric carving knife to dismember the bodies? | Open Subtitles | ألم يستخدم الرجل سكين نحت كهربائية لتقطيع أوصال الجثث؟ |
Your father carved many stones for our dogs over the years. | Open Subtitles | لقد نحت والدك الكثير من الأضرحة لكلابنا على مر السنين |
These are like lions but somebody has carved their own face in them. | Open Subtitles | يشبهون الأسود لكن احدهم نحت صورة وجهه عليهم |
Yeah, I've always been fascinated with how chefs can make almost anything out of sugar, from a sculpture of a fire-breathing dragon to something as simple as a straw laced with almond extract. | Open Subtitles | نعم , لقد كنت دائما مسحورة بكيفية صناعة الطاهى لتقريباً كل شىء بلا سكر من نحت تنيناً ينفث النار |
And in the new Commonwealth of Hell that we shall build on this earth, you may carve mountains of flesh if you like... | Open Subtitles | .. وفي بلدة الجحيم الجديدة ،التي سنبنيها على هذه الأرض ستستطيع نحت جبال من .. اللحم البشري إذا أردت |
When Hammurabi sculpted his Code on the stone of this land, law became the basis of the development of civilization. | UN | فحينما نحت حامورابي شريعته على الصخر في تلك البلاد، أصبح القانون أساسا لتطور الحضارة. |
For Malik, that meant sculpting a bust of Lisa's head... | Open Subtitles | لماليك هذا يعني نحت تمثال نصفي لرأس لليزا |
I can't sculpt worth a fart, but they give me a lollipop every time I leave the cardiologist. | Open Subtitles | لا أستطيع نحت شيء ثمين ولكنهم يعطوني حلوى كل مرة أزور فيها أخصائي أمراض القلب |
Previous owner hacked up the bodies with an electric carving knife. | Open Subtitles | المالك السابق قطع الجثث بسكينة نحت كهربائية |
Or a legally purchased native Alaskan carving. | Open Subtitles | أو أنه نحت يعود أصله إلى الألاسكا وقد بيع بشكل قانوني |
Elizabeth Chalmers, or Lizzy as she was more commonly known, had been beaten, bitten and stabbed over 60 times with a carving fork. | Open Subtitles | إليزابيت تشالميز, أو ليزي كما كانت معروفة تم ضربها, وعضها وطعنها بأكثر من 60 طعنة بشوكة نحت |
They tortured him and, as a lesson to others, the boss carved his own name into this man's stomach. | Open Subtitles | قاموا بتعذيبه, و ليكون عظة لغيره نحت ذلك الزعيم إسمه على معدة ذلك الرجل |
The Chinese symbol for life force. It meant a lot to her. It was carved from a local stone slab. | Open Subtitles | الرمز الصيني لقوة الحياة عنى الكثير لها.أنه نحت |
Maybe... someone carved that into his skin, and then... murdered him. | Open Subtitles | ربما شخص ما نحت هذا على جمسه .و قتله فيما بعد |
Meanwhile your previous governess is now a living ice sculpture impersonating Mr Punch. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء معلمتك السابقة هي نحت ثلجي حي الآن |
My house is full of things of beauty, paintings, sculpture and other booty. | Open Subtitles | منزلي مليء بالأشياء الجميلة لوحات, نحت وغنائم أخرى |
He's molded world currency into a sculpture... of a soulless plutocrat defecating on the poor. | Open Subtitles | انه يتبع الطراز العالمي فقد نحت تمثال لرجل غني بلا روح يتغوط على الفقراء |
How are they gonna know I was here if I can't carve my initials in the desk? | Open Subtitles | كيف سيعرفون انني كنت هنا إن لم أتمكن من نحت احرف أسمي على المكتب؟ |
You carve them and leave them out, and then I take them. | Open Subtitles | لا اعتقد ان لدينا تفهما. كنت نحت لهم وتركهم بها، ثم أخذهم. |
Bhairav has sculpted this statue. | Open Subtitles | ليلا , لقد نحت السيد بهيرو ذلك التمثال بنفسه |
Think of it as sculpting from the inside out. | Open Subtitles | فكري بالأمر على أنه نحت من الداخل إلى الخارج |
I've tried to sculpt him into the man I know he can be, but at some point he has to grow up, be his own man. | Open Subtitles | لقد حاولت نحت له إلى الرجل وأنا أعلم أنه يمكن أن يكون، ولكن عند نقطة ما لديه ليكبر، يكون له الرجل نفسه. |
And, Casey, your jaw was chiseled by Michelangelo himself. | Open Subtitles | كايسي"، "مايكل انجلو" نحت فكّكَ بنفسه" شكراً |
Thousands packed the Grand Hall to see these two contestants' daring and radical butter sculptures. | Open Subtitles | القاعة الكبرى بها الألاف لرؤية المتسابقان الإثنان كم هي جريئة أعمالهم في نحت الزبدة |
He first entered the Mastery in Butter competition 15 years ago, his lovely wife Laura encouraging him every step of the way. | Open Subtitles | دخل لأول مرة بمنافسات نحت الزبدة الاحترافية قبل 15 عاماً زوجته المحبوبة (لورا) شجعته في كل خطوة طوال مشواره |