The result was to raise suspicion that the reasons behind the obstructions were to hide prohibited items. | UN | وكانت النتيجة إثارة الشكوك في أن اﻷسباب الكامنة وراء هذه العرقلة هي إخفاء بنود محظورة. |
Morocco was attempting to hide those facts from the outside world by denying independent observers access to that Territory. | UN | ويحاول المغرب إخفاء هذه الحقائق عن العالم الخارجي من خلال منع المراقبين المستقلين من زيارة هذا الإقليم. |
You think you can hide all your life watching this bullshit? | Open Subtitles | أتعتقد أن باستطاعتك الاختباء طيلة حياتك ومشاهدة هذه السخافة. ؟ |
A tall man cannot hide in the short grass. | Open Subtitles | الرجل الطويل لا يستطيع الإختباء في العشب القصير |
This is especially important when sects use cover names or disguise their activities in order to hide their true intentions. | UN | وتبرز أهمية ذلك على وجه الخصوص حينما تستخدم الطوائف أسماءً زائفة أو تخفي أنشطتها بغية مواراة مقاصدها الحقيقية. |
Look for places he could hide materials to build nests, or any evidence of any new nests under construction. | Open Subtitles | ابحثوا عن أماكن أمكنه إخفاء مواد بناء المآوي، أو أي دليل عن أي مآوي جديدة قيد التنفيذ |
♪ You can run but you can't hide baby ♪ | Open Subtitles | ♪ يمكنك تشغيل ولكن لا يمكنك إخفاء الطفل ♪ |
With my powers, I could hide anything from your prying eyes, anyway. | Open Subtitles | إنّها قدراتي وأستطيع إخفاء أيّ شيء عن عينَيك المتطفّلتَين بكلّ الأحوال |
Hope you're able to hide that crush better when she's around. | Open Subtitles | أتمنى أنك قادر على إخفاء إعجابك بها عندما تكون حولها |
You hide in here, and you wish upon the moon itself to be as unmarked as you once were. | Open Subtitles | يمكنك الاختباء في هنا، وترغب على القمر نفسه أن لا تحمل علامات كما كما كنت مرة واحدة. |
Most days, however, the crew lose the game of hide and seek. | Open Subtitles | لكن في أغلب الأيام يخسر الطاقم في لعبة البحث و الاختباء |
And now you hide behind this wolf who owes you nothing. | Open Subtitles | والآن يمكنك الاختباء وراء هذه الذئب الذي يدين لك شيئا |
All you had to do was hide and wait. | Open Subtitles | كان كلّ ما عليك فعله هو الإختباء والإنتظار. |
There will be no place on earth that you can hide. | Open Subtitles | و لن يكون هناك مكان على الأرض بإمكانك الإختباء به |
At the same time, those aggregated figures hide some deeply disturbing realities. | UN | وفي الوقت نفسه، تخفي تلك الأرقام المجموعة بعض الحقائق المقلقة للغاية. |
Do you really think you can hide what you know about Freyja... you're not capable of it. | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا انه يمكنك اخفاء ما تريدين عن فريا؟ انت غير قادرة على ذلك |
In reality, in today's information age, no country can hide the real situation of a country. | UN | ولا يمكن واقعيا لأي بلد في عصر المعلومات هذا أن يخفي حقيقة الأوضاع في أي بلد. |
The slogan shows how much women often try to hide the violence. | UN | ويبين الشعار كثرة محاولات المرأة المتواترة لإخفاء العنف الذي يلحق بها. |
The power has yet to emerge. Till it does, I must hide. | Open Subtitles | القوة لم تظهر بعد ، وحتى تظهر يجب علي أن أختبئ |
I have nothing to hide. You'll receive full cooperation. | Open Subtitles | ليس لديّ ما أخفيه ستحصل على تعاوننا الكامل |
This is where I hide all my stuff from mommy. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي اختبئ كل أشيائي من الأم. |
I do the same thing sometimes when I'm trying to hide something. | Open Subtitles | أفعل نفس الشيء في بعض الأحيان عندما أحاول أن أخفي شيئاً |
There's no place to hide for long in my Salem. | Open Subtitles | لا يوجد مكان للاختباء لفترة طويلة في بلدي سالم. |
You hide the part that will make me walk away. | Open Subtitles | قمت بإخفاء هذا من شأنها أن تجعل لي الفرار. |
The FBI was hunting us, we had to hide. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية كانت تُطاردنا كان يجب أن نختبئ. |
I don't need to hide from you, Speedster. I've calculated every possibility. | Open Subtitles | لست بحاجة للإختباء منك , أيها السريع لقد حسبت كل الإحتمالات |