ويكيبيديا

    "أنت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tu
        
    • Está
        
    • é
        
    • ti
        
    • que
        
    • vais
        
    • o
        
    • Não
        
    • Tem
        
    • estás
        
    • estamos
        
    • estão
        
    • somos
        
    • tens
        
    • vocês são
        
    tu vais-te embora e a vida na ilha parece continuar como dantes. TED أنت ترحل، والحياة على تلك الجزيرة تستمر كما كانت من قبل
    Áudio: ♫ Hei! ♫ ♫ tu estás bem ♫ ♫ vais ficar bem ♫ Ze Frank: Esta uma das melhores, a sério. TED تسجيل: ♫ مرحى ♫ ♫ أنت بخير ♫ ♫ ستكون جيدا ♫ زي فرانك: فكان هذا من المجموعة الأفضل, حقا.
    Eu Não lhe dei nada. tu é que foste a generosa. Open Subtitles انا لم أعطه شىء أنت كنت الفتاة ذات القلب الكبير
    Pela minha experiência, o que querem ouvir é que Está tudo bem e que Não precisam de se preocupar. TED في تجربتي، سوف تريد أن تسمع أنه مهما كان الذي أنت قلق بشأنه سيجري على ما يرام.
    Como é que ela se relaciona com aquilo que pensa que é? TED ج : أخبرني قليلا كيف يتصل أفكارك ومشاعرك حول من أنت.
    Imagina que me tinham apanhado a mim. tu Não ficarias calado. Open Subtitles إفترض أنا كنت الواحد الذي تم امساكه، أنت لا تسكت
    o nosso único filho, nas garras daquelas gatas assanhadas, e tu aqui sentada a planear decorar a tua... Open Subtitles سانتا ماريا ، إن إبنك الوحيد فى براثن هذه الظربان و أنت تجلسين هنا لمحاولة تزيين
    tu viste como ela estava retraída quando nos recebeu na estação. Open Subtitles أنت رأيتها كيف كانت تشعر بالكبت عندما قابلتنا في المحطة
    Quincannon, és tu, Não podes esperar até ao dia do pré. Open Subtitles كينكانون، إذا كان هذا أنت يمكنك الانتظار حتى يوم الدفع.
    tu és meu irmão, conheço-te há anos. Faço tudo por ti. Open Subtitles أنت شقيقى وأعرفك منذ سنوات وسأفعل أى شئ من آجلك
    Porque Não deixas arrefecer a arma enquanto tu fazes o mesmo? Open Subtitles لمَ لا تسمح للمسدس أن يهدأ وتفعل أنت نفس الشيء؟
    tu e o Martin são nomeados batedores civis. Sem remuneração. Open Subtitles أنت و مارتن تم تعيينكما ككشافين مدنيين بدون أجر
    Datã, tu apenas vês lama. Pega nas suas roupas lamacentas e vai-te. Open Subtitles أنت يمكنك فقط رؤية الطين لذا إلتقط ملابسها الموحله و إذهب
    tu és o mensageiro de Deus! Marcou o dia da salvação. Open Subtitles أنت رسول من عند الله لقد أعد لنا يوم الحريه
    TR: Então, você agora Está a fazer ensaios em clínicas. TED توم: إذًا الآن، أنت تقوم بتجارب إكلينية في العيادات.
    Portanto, se acham que a natureza Está cheia de resíduos, têm razão. TED لذا، إذا كنت تفكر أن الطبيعة مليئة بالنفايات، أنت علي حق.
    - Tem a certeza que Não Está com o King? Open Subtitles هل أنت متأكد انها ليست مع الملك ويستلى ؟
    "Você é de Fargo, Dakota do Norte. Deixe ver o que aparece. TED أنت من فارغو، داكوتا الشمالية. اسمح لي أن نرى ما يأتي.
    Mas fazia esse sacrifício, Não por ti, mas pela Christine. Open Subtitles أوه، أنا، أنت تعرف أنني لست من هواة الزواج
    estão a receber muito menos informações do que pensam. TED أنت تحصل على معلومات أقل بكثير مما تعتقد
    Quando fazem isso, são forçados a sentir o que eles sentem. TED عندما تفعل ذلك, أنت مرغم على ان تشعر كما يشعرون
    Ficamos confiantes, o médico Tem confiança de que vai dar bom resultado. TED أنت واثق، وطبيبك المُعالج واثق من أن هذا الدواء مناسب للعلاج.
    Um: precisamos de saber onde estamos e exatamente que horas são. TED أولاً، يجب أن تعرف أين أنت وما هو الوقت بالضبط
    Em muitas transações, o vendedor Não precisa de saber quem nós somos. TED الكثير من المعاملات، لا يحتاج البائع حتى أن يعرف من أنت.
    tens 21 anos e vais a caminho duma grande cidade: Open Subtitles أنت في الـ 21 من عمرك و نحن فيطريقنالمدينةكبيرة:
    vocês são soldados voluntários da Companhia A dos Rangers do Texas. Open Subtitles أنت الآن جنود متطوعون في الفرقة الاولى من خيالة تكساس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد