ويكيبيديا

    "ربما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Talvez
        
    • Provavelmente
        
    • Se calhar
        
    • deve
        
    • Podes
        
    • pode ter
        
    • Acho
        
    • podia
        
    • podem
        
    • podemos
        
    • possivelmente
        
    • devem
        
    • posso
        
    • poderá
        
    • ou
        
    Talvez seja de duas em duas semanas, ou todas as semanas, uma vez por semana, tardes em que ninguém fala entre si. TED ربما ذلك في كل أسبوع آخر , أو كل أسبوع , مرة في الأسبوع بعد الظهر لا يمكن لأحد التحدث.
    E pensei que Talvez pudesse ser jornalista e ginecologista. TED ففكرت، ربما أستطيع أن أكون صحافية وطبيبة نساء.
    ou Talvez você seja daquelas pessoas que sempre ansiaram por mais criatividade. TED أو ربما أنت أحد هؤلاء الذي يطمح دائماً للمزيد من الابداع
    podemos usar este líquido, se quisermos um material resistente por exemplo, para substituir veias periféricas, ou Talvez um osso completo. TED وربما يمكن إستخدام ذاك الكيلفر السائل إن احتجتم إلى شيء أقوى لتعويض الأوردة الطيفية، أو ربما عظمة بأكملها.
    Eles sabiam Provavelmente o número do sapato do operator. TED ربما كانوا يعرفون حتى مقاس حذاء مشغل الجهاز
    E, imagino, injeta-se aquilo Talvez num ovo de avestruz, ou qualquer coisa parecida. Depois espera-se. Espantosamente, nasce um pequeno bebé dinossauro. TED ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير
    Mas para aquela pessoa, Talvez tenhamos dado um conselho. TED لكن إلى ذلك الشخص ربما أعطيناه بعض النصيحة
    E então pensei, bom, Talvez eu possa fazer algo. TED وبعدها فكرت, حسنا ربما بمقدوري ان افعل شيئا
    Eu penso que Talvez o aparecimento das primeiras células foi tão provável como a aparecimento das estrelas. TED أعتقد أنه ربما كان خروج الخلايا الأولى إلى الحياة كان واردا بنفس احتمال تكوّن النجوم.
    À medida que continuamos a ler, Talvez encontremos interesses por trás disto. TED أنه ربما هناك نوع من الغطاء السياسى خلف بعض من هذا.
    Durante muito deste trabalho, descobrimos, ou eu descobri uma coisa que me fascinou muito — Talvez se lembrem. TED وعبر مسيرتي بهذا العمل وجدنا شيئاً .. وجدت شيئاً أبهرني حقاً .. و ربما يمكنكم تذكره
    Portanto, homens, Talvez queiram ajudar um pouco mais nos trabalhos domésticos. TED بكلمات أخرى,أيها الرجال,ربما يجب ان تطوروا اداءكم في القسم المحلي
    Esta é uma segunda experiência: Se pudermos fazer uma cópia do nosso corpo, Talvez queiramos fazer uma da nossa mente. TED هاك تجربة ثانية: لو كان بإمكانك أن تصنع نسخة من جسدك، ربما تود أيضا أن تصنع واحدة لعقلك.
    Na verdade, tenho conseguido manter-me longe de hospitais há quase 30 anos, Talvez o feito de que mais me orgulho. TED في الواقع، لقد تمكنت من البقاء دون المستشفيات لما يقرب ثلاثة عقود، ربما يُعد هذا هو انجازي الأفخر.
    Talvez haja uma forma mais radical para olhar para isto. TED ولذلك ربما يكون هناك طريقة أكثر فعالية لهذا الموضوع.
    Talvez com os tornozelos cruzados. Às vezes, envolvemo-nos com os braços, assim. TED أو ربما تلف كاحليك مع بعضهم البعض أحيانا نمسك بذراعينا هكذا
    Seria que, trazendo estes animais para junto de nós, de modo a dar-lhes valor, Talvez eles não se tivessem extinguido? TED ويمكن أن يكون أن الحيوانات الحصول على إغلاق لنا حيث أن نقدر لهم، ربما أنهم لن يذهب منقرضة؟
    As pessoas estão assustadas com os terroristas e pensam que essa vigilância Talvez esteja certa porque não têm nada a esconder. TED لكن الناس مذعورة من الارهابيين ثم أنهم يعتقدون أن ربما أن المراقبة على جيدة لان ليس لديهم ما يخفوه
    Talvez um restaurante onde se encontram e fazem coisas virais? TED ربما مطعما حيث يلتقون و يقومون بفعل أشياء فيروسية؟
    E pensei que eles Provavelmente diriam: "Tem tudo a ver com sexo." TED واعتقدت ان الجواب سوف يأتي .. ربما بسبب الرغبة الجنسية فحسب
    ou, Se calhar, ainda pior, é só uma construção, um conceito falso de que nos convencemos para tentamos alcançar um falso sentido de objetivo? TED أم، ربما أسوأ، هل هو مجرد تركيب، بعض المفاهيم المزيفة التي نتصورها عن بعضنا البعض لنحاول التعايش مع إحساس أو هدف مزيف؟
    Muito bem, para alguns de vós, isto deve ser mesmo muito fora. TED حسنا، للبعض منكم، هذا ربما يكون حقيقة، فعلا في مكان آخر.
    E Podes continuar assim uma vez que saibas onde estou. Open Subtitles أجل,ربما نبقي الأمر هكذا بما أنكي تعرفين كيف تجديني
    Isso pode ter influenciado a visão panorâmica da sua obra. Nos Contos, nenhum nível da sociedade está acima da troça. TED ربما أثّر ذلك في الرؤية البانورامية للعمل، وفي تلك الحكايات، لم يكن أي مستوى اجتماعي بمنأى عن السخرية.
    Acho que, Talvez, em qualquer ponto da nossa História, tenhamos dividido a nossa vida em muitas partes, TED وأعتقد انه ربما في وقت ما من تاريخنا، نوعا ما قد قسمنا حياتنا لأجزاء كثيرة.
    podia passar do rapaz que fazia rir os seus amigos para o homem que poderia reunir centenas ou milhares. TED ربما يمكنني التحول من الفتى الذي جعل رفاقه يضحكون إلى الرجل الذي أمكنه حشد المئات أو الآلاف.
    Os momentos em que parece menos apropriado brincar, até podem ser os momentos em que isso é mais urgente. TED ففي الوقت الذي نظن انه الوقت الغير ملائم لللعب على الاطلاق ربما يكون فيه اللعب ضرورياً جداً
    possivelmente, passeiam pelas ruas ou até vão às compras. TED ربما ستمشي عبر الشوارع أو حتى تذهب للتسوق
    devem lembrar-se de qual era a proposta constitucional chinesa. TED ربما تتذكرون ماذا كان عرض الدستورين الصينين ..
    Vou cortar aqui, ver o cérebro... e posso mudar o corte, novamente. TED ربما أستطيع أن اقطع هناك، انظر الى الدماغ، ويمكنني تغيير قطعتي.
    Mas poderá isto ser a exceção que confirma a regra? TED لكن ربما هو مجرد استثناء لإثبات القاعدة، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد