Doğruluk yolundan uzaklaştırmak korkunçtur, Doktor Brennan. | Open Subtitles | حسناً، ذلك يترك طريق الأحقيّة شنيع أيّتها الد. |
Bu yüzden sana bir şey söylemek zorundayım. Doktor Hodgkins'in önünde söylemek istemedim. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن أخبركِ شيئاً لم أرد قوله أمام الد. |
Aslında sakıncası yoksa Doktor Reid'le işe başlamak istiyorum. | Open Subtitles | بالواقع ان كنت لا تمانعين أرغب أنا و الد.ريد بأن نباشر العمل |
Değilse, Russell'ı kaçıranlar ifşa olduklarını anlar. Bu da Russell'ın ölmesi demek. | Open Subtitles | خلافاً لذلك سيعرف المخطفون بأنّه تم الكشف عن غطائهم حينها سيموت الد. |
sizi bile, Dr. Alex Blake. Yeni bir sevgi ama büyüyor. | Open Subtitles | حتى انت ايها الد,اليكس بلايك انه حب جديد لكن مع ذلك |
Doktor House'ın yorumları tabii ki de bu duruşmanın seyrini hiçbir şekilde etkilemeyecek. | Open Subtitles | تعليقات الد.هاوس بالطبع لن يكون لها اي وزن بالجلسة في هذه الجلسة |
Görünüşe göre Doktor işlemi tamamlayamamış. | Open Subtitles | يبدوا أن الد. الطيب .لم يستطع إكمال العملية |
Üç zeki Doktor, farklı ama eşit derecede geçerli üç tanıyla karşısına çıkınca Dr. House bununla nasıl başa çıkar? | Open Subtitles | كيف تعامل الد.هاوس عندما 3 اطباء اذكياء خرجوا بثلاث افكار مختلفة لكن صالحة بالتساوي؟ اجريت اختبارا تشخيصيا |
Doktor Karev'le burada olduğumuz sürece program da burada kalacak. | Open Subtitles | و طالما انني و الد.كاريف هنا فسيبقى البرنامج هنا |
İkinci arama Ar-Ge Bölümü Şefi'ne yapılmış. Adamın adı Doktor David Patel. | Open Subtitles | الثاني كان الى رئيس البحث والتطوير رجل اسمه الد."ديفيد باتيل" |
Ben o kadar kolay pes etmeyeceğim, dostum. Doktor Patel'in icabına ben bakarım. | Open Subtitles | انا لا استسلم بسهوله يارجل سأهتم بأمر الد."باتيل" |
Seni Doktor Adams'ın becerikli ellerine bırakıyorum. | Open Subtitles | سوف أتركك برعاية يدي الد.أدامز القديرة |
Ve şimdi sürekli olarak Doktor Wolf'un kabuslarım hakkında söylediklerini düşünüp duruyorum. | Open Subtitles | والآن أنا أستمر بالتفكير حول ما كان يقوله الد. (وولف) حول أحلامي. |
Doktor Grey'in nasıl yaptığına bakın. | Open Subtitles | إلقِ نظرة ألى ما تفعله الد.غراي |
Doktor Vogel, psikopatların doğadaki bir kusur olmadığını bir armağan olduğunu söyledi. | Open Subtitles | "تقول الد. (فوغل) إنّ المعتلّين نفسيًّا ليسوا خطأ الطبيعة، بل هم هبة" |
Süper Eğlenceli Adam ile Doktor Güç Pantolonu bu sayıda tanışıyor. | Open Subtitles | هاهو العدد الذي يقابل فيه "الرجل المرح الخارق" الد."السروال القوي". |
Doktor Chester, her ne kadar tanınmasa da, iyi bir patolog mudur? | Open Subtitles | هل الد. (تشيستر)، غير معروف لأنه قد يكون للجمهور طبيبًا شرعيًّا جيّدًا؟ |
Doktor Ouelet onun heklenmiş bir geyşaya dalmasına izin verdiğinizi bildirdi. | Open Subtitles | وأبلغتني الد. (أوليت) أنكَ صرحت لها بالاتصال مع خادمة آلية معيبة |
Temiz ve önyargısız, millet. Dr. Brennan'ın sevmesi için tek yol. | Open Subtitles | نظيف ومنفصل يا جماعة بالطريقة التي تحبّها الد. |
Dr. Norman odandaki koltukta uyumama izin verdi. | Open Subtitles | الد.نورمان أعطاني إذنا للنوم على أريكتك في غرفتك الليلة |
Ben ihtisası istemedim ki. Dr. Welton'a beni geri çevirmesi için yalvardım. | Open Subtitles | لم أكن أريد حتى الإقامة رجوتُ أن يرفضني الد. |
- Pardon, Jack 'in babası bize katılmayacak mı? | Open Subtitles | أم، أنا آسف. لن الد جاك أن تنضم لنا؟ أنا آسف، والد جاك ليست متاحة. |