The most frequent French words and phrases in the Arabic-French corpora (989101-989200)
- 199001. voie judiciaire
- 199005. l'intermédiaire des chefs
- 199009. 'une route au
- 199013. 'intermédiaire du comité des
- 199017. cadre des pourparlers tenus sous les auspices
- 199021. voie de mise en œuvre
- 199025. et durables sur les sociétés vulnérables
- 199029. ci-joint un rapport sur
- 199033. la commission du désarmement a été
- 199037. phénomène des migrations
- 199041. de conditions socioéconomiques
- 199045. cas de circonstances exceptionnelles
- 199049. mauvaises conditions de travail
- 199053. les conditions de travail du personnel
- 199057. des circonstances pouvant impliquer une
- 199061. les circonstances et le montant
- 199065. des circonstances difficiles pour aider
- 199069. implique pas que
- 199073. vu des allégations
- 199077. la lumière des défis
- 199081. vu des progrès
- 199085. la lumière des préoccupations
- 199089. fonction de l
- 199093. tenant compte des résultats de
- 199097. les contrôles des exportations
- 199002. l'entremise du tribunal
- 199006. l'intermédiaire des chefs de
- 199010. une route au costa rica
- 199014. 'intermédiaire du comité des programmes
- 199018. pendant toute leur
- 199022. volontaires de collaboration entre
- 199026. et durables sur les sociétés vulnérables dans
- 199030. faire tenir ci-joint la réponse
- 199034. été demandés
- 199038. un phénomène urbain
- 199042. de conditions socioéconomiques plus
- 199046. des circonstances exceptionnelles ou
- 199050. circonstances de l'espèce
- 199054. des conditions de travail du personnel
- 199058. situation de chaque
- 199062. ses circonstances
- 199066. des circonstances difficiles pour aider les autorités
- 199070. lumière verte
- 199074. issue de cet examen
- 199078. tenu de l'évolution
- 199082. tenant compte de la situation
- 199086. compte tenu des responsabilités confiées
- 199090. la lumière de l
- 199094. la lumière du document final du
- 199098. la périphérie de la ville
- 199003. l'intermédiaire du directeur général
- 199007. l'intermédiaire des chefs de secrétariat
- 199011. 'une route au costa rica
- 199015. intermédiaire du comité des représentants
- 199019. durant tout le processus
- 199023. situés le long de la frontière
- 199027. de très longues
- 199031. ci-joint les
- 199035. étudiants de gaza
- 199039. était un phénomène mondial
- 199043. de conditions socioéconomiques plus équitables
- 199047. situation du marché
- 199051. de circonstances indépendantes de
- 199055. des conditions de travail équitables
- 199059. de circonstances atténuantes
- 199063. dépit du conflit
- 199067. implicite dans
- 199071. la lumière de toute
- 199075. 'issue de cet examen
- 199079. la lumière des développements
- 199083. la lumière des prescriptions
- 199087. tenu des recommandations de
- 199091. eu égard aux principes
- 199095. la lumière du document final du sommet
- 199099. les faubourgs de sarajevo
- 199004. l'intermédiaire d'organisations non
- 199008. une route au
- 199012. une route au costa rica le
- 199016. intermédiaire du comité des représentants permanents
- 199020. pendant la durée du
- 199024. patrouiller le long de l'arvand
- 199028. restent confidentielles
- 199032. tenir ci-joint le texte de la déclaration
- 199036. phénomène de la mondialisation
- 199040. une circonstance extrême
- 199044. les conditions de détention des prisonniers
- 199048. la salubrité
- 199052. les conditions de travail des travailleurs
- 199056. des circonstances pouvant
- 199060. des conditions de vie des populations
- 199064. il reste valable
- 199068. ressort implicitement
- 199072. compte tenu de la crise financière
- 199076. l'issue de cet examen
- 199080. compte tenu des changements
- 199084. la lumière des prescriptions générales
- 199088. tenu des recommandations de la conférence
- 199092. la lumière du document final
- 199096. la lumière de ce rapport
- 199100. 'étroitesse