The most frequent Arabic words and phrases in Arabic-Turkish corpora (487601-487700)
- 487601. لكن ماذا لو لم
- 487605. لكن مديري
- 487609. لكن معكِ
- 487613. لكن منذ ذلك الحين
- 487617. لكن مُؤخراً
- 487621. لكن هاري
- 487625. لكن هذا غير صحيح صدقني
- 487629. لكن هذا لا يهم رغم ذلك
- 487633. لكن هذة المرة
- 487637. لكن هذه هي
- 487641. لكن هل تعرفين
- 487645. لكن هناك المزيد
- 487649. لكن هنري
- 487653. لكن وسط ذلك الظلام
- 487657. لكن يبدو أنّ
- 487661. لكن يستحيل
- 487665. لكنتُ جئتُ في وقت أبكر
- 487669. لكنك تحتاج
- 487673. لكنك ربما
- 487677. لكنك مجرد
- 487681. لكنك نسيت
- 487685. لكنكم يا
- 487689. لكنكَ لا
- 487693. لكننا انفصلنا
- 487697. لم يعد هناك ما
- 487602. لكن ماذا يعني
- 487606. لكن مرةً
- 487610. لكن من الواضح أن
- 487614. لكن مهلاً
- 487618. لكن نحتاج
- 487622. لكن هذا العمل
- 487626. لكن هذا لأن
- 487630. لكن هذا ليس صحيحا
- 487634. لكن هذه الايام
- 487638. لكن هذه هي المشكلة
- 487642. لكن هل تعلم
- 487646. لكن هناك شرط واحد
- 487650. لكن هيّا
- 487654. لكن ومع ذلك
- 487658. لكن يجب أن أذهب
- 487662. لكن يُمْكِنُ
- 487666. لكنك أخبرتني
- 487670. لكنك تعرف ذلك بالفعل
- 487674. لكنك رفضت
- 487678. لكنك مختلف
- 487682. لكنك هذه المرة
- 487686. لكنكما لم
- 487690. لكننا أقوياء
- 487694. لكننا جميعاً
- 487698. لم يعد يعيش هنا
- 487603. لكن مارتن
- 487607. لكن مسألة
- 487611. لكن من يعرف
- 487615. لكن مهما كان
- 487619. لكن نفس
- 487623. لكن هذا المرة
- 487627. لكن هذا لا يعني
- 487631. لكن هذا يبدو
- 487635. لكن هذه الشركة
- 487639. لكن هل أنتِ
- 487643. لكن هل يمكن
- 487647. لكن هناك شيء واحد
- 487651. لكن وجب
- 487655. لكن ويندي
- 487659. لكن يجب عليك أن
- 487663. لكنة روسية
- 487667. لكنك الأن
- 487671. لكنك تعلمين
- 487675. لكنك ستكون
- 487679. لكنك مخطئة
- 487683. لكنك يا
- 487687. لكنكن
- 487691. لكننا أيضاً
- 487695. لكننا سمعنا
- 487699. لم يعرف أن
- 487604. لكن مختلف
- 487608. لكن معظمها
- 487612. لكن منذ ان
- 487616. لكن مهما يكن
- 487620. لكن نيكول
- 487624. لكن هذا جيد
- 487628. لكن هذا لا يهم
- 487632. لكن هذة
- 487636. لكن هذه لم
- 487640. لكن هل تعرفون
- 487644. لكن هناك أسباب لعدم اشراكك فيما
- 487648. لكن هناك مشكلة واحدة
- 487652. لكن وجهكِ
- 487656. لكن يا رفاق
- 487660. لكن يجب عليكِ
- 487664. لكنت ميتا
- 487668. لكنك بشكل ما تعرف أنه حصن
- 487672. لكنك جميلة
- 487676. لكنك كذلك
- 487680. لكنك مريض
- 487684. لكنك ِ
- 487688. لكنكي
- 487692. لكننا اليوم
- 487696. لكننا سننجح
- 487700. لم يعرفوا حتى