If one has a secret, it's... it's easy enough to stay quiet. | Open Subtitles | لو أحد منهم لديه سرّ من السهل عليه أن يلتزم الصمت |
You don't change your name unless you've got a secret. | Open Subtitles | ولا يغيّر المرء اسمه إلّا لو كان لديه سرّ. |
At first, a kind family adopted me but I knew they would soon... discover my body's secret | Open Subtitles | في باديء الأمر , تبنّتني عائلة طيبة .. كنت أعرف بأنّهم قريبا سيكتشفون سرّ جسدي.. |
Here's the secret to landing a guy--you have to ignore them. | Open Subtitles | .. هاكِ سرّ إيقاع شاب في شباككِ عليكِ أن تتجاهليه |
He said he had a secret he wouldn't tell anyone else. | Open Subtitles | وقال أنّ لديه سرّ وأنّه لن يخبر أيّ شخصٍ آخر |
A secret I only share with people I trust. | Open Subtitles | سرّ لا أشاطره إلّا الناس الذين أثق فيهم. |
She knows my darkest secret, one my son can never discover... | Open Subtitles | إنّها تعرف أشدّ أسراري ظلمة سرّ يجب ألّا يكتشفه ابني أبداً |
You're telling me you can't keep a secret about working one Goddamn case? | Open Subtitles | بأنك لا تقدر على كتمانِ سرّ أنك تعمل على قضيّة واحدةٍ لعيّنة؟ |
Like a naughty little secret, something you think about when you're old and you're worried that you never did anything with your life. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
Someone getting access to your every thought, your every secret? | Open Subtitles | وصول أحدهم لكلّ فكرة بعقلك، وكل سرّ تخبئه؟ |
I also know the secret to survival in solitary. | Open Subtitles | وأعرِفُ أيضاً سرّ البقاء في الحبس الإنفراديّ |
There are some others the tours go to, but this one is a secret. | Open Subtitles | هناك بعض الأماكن التي ترحل إليها الجولات السياحية لكن هذا المكان سرّ |
I'm gonna let you in on a little secret about your very big brother-- He's an animal. | Open Subtitles | سأطلعك على سرّ صغير بشأن أخيكِ الكبير.. إنه متوحش |
Because I thought that you didn't want to go to trial over... a secret. | Open Subtitles | لأنّي ظننتك لا تودّي أن تُحاكمي على سرّ. |
What would a man of honor like yourself do with a big, fat secret? Um. | Open Subtitles | ماذا يفعل رجل شريف مثلك مع سرّ كبير هائل؟ |
(Cell phone beeps) He's part of a brotherhood of assassins, chosen to guard an ancient secret. - Castle... | Open Subtitles | إنّه جزء من مُنظمة من القتلة، تمّ اختياره لحراسة سرّ قديم. |
I think you left out the part about protecting a great secret. | Open Subtitles | أعتقد أنّك نسيت الجزئيّة حول حماية سرّ عظيم. |
You see, contrary to what they say, the secret to staying happily married is secrecy. | Open Subtitles | على عكس ما يقولون إن سرّ الحفاظ على زواج سعيد هو السريّة |
Ancient Chinese secret, huh? | Open Subtitles | سرّ الصين الأزلي ذلك ليس بأمرٍ سرّي سنقوم بقتلكِ |
The Unit is pleased to note that out of the 12 recommendations, WFP has accepted 10 and already implemented 2 of them. | UN | وقد سرّ الوحدة ملاحظة أن برنامج الأغذية العالمي قبِل 10 من بين توصيات الوحدة الـ 12، وأنه نفذ اثنتين منها. |
Well, I don't have any secrets from my mother. - She knows that I'm gay. | Open Subtitles | لا أخفي أي سرّ عن أمي فهي تعرف أنّني شاذّ |
The key to effective prevention lay in the gathering of information and an early focus on signals of emerging challenges. | UN | ويكمن سرّ منع نشوب النزاعات بطريقة فعالة في جمع المعلومات والتركيز مبكرا على الإشارات المتعلقة بالتحديات الجديدة. |
You are a complete mystery to me. I've got no idea how you find it so easy to kill people. | Open Subtitles | أنت سرّ تام الغموض إليّ، أجهل كيف يهون عليك قتل الناس. |
7. The Committee is gratified to learn of the creation of the Directorate-General for Indigenous Health under the Ministry of Health. | UN | 7- وقد سرّ اللجنة إحاطتها علماً بإنشاء المديرية العامة لصحة الشعوب الأصلية التابعة لوزارة الصحة. |
New Zealand was pleased to be able to join in adopting the decision to appoint a special coordinator to conduct consultations on a possible mandate on the question of APLs under agenda item 6. | UN | لقد سرّ نيوزيلندا أن تستطيع الانضمام إلى اعتماد المقرر بشأن تعيين منسق خاص ﻹجراء مشاورات بشأن ولاية محتملة لمسألة اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال. |