It's the only way he can get you into bed. | Open Subtitles | إنه السبيل الوحيد كي يكون معك في فراش واحد. |
Ambu bags and oxygen tanks are at every patient's bed. | Open Subtitles | أكياس الأنعاش وخزانات الأوكسجين هي قرب فراش كل مريض. |
Not that I would know what a tanning bed is like, but... | Open Subtitles | ليس ذلك، أنني لا أعرف كيف يكون فراش التسمير، لكن .. |
Mother nature never intended us to give birth on a mattress. | Open Subtitles | الطبيعة الأم لم تكن تنوي أبدا لنا لتلد على فراش. |
However, there are some in his court who feel that Athens can ill afford a leader who governs from a sickbed. | Open Subtitles | ومع ذلك هناك البعض في المجلس الذين يشعرون بأن أثينا يمكن أن تتحمل زعيم الذي يحكم من فراش المرض |
Of reading your own books, of sleeping in your own bed. | Open Subtitles | في قراءة كتبكِ الخاصة بكِ والنوم في فراش خاص بكِ |
She's a liar who hopped from bed to bed And didn't even know who fathered her own baby. | Open Subtitles | انها كاذبة التي كانت تنتقل من فراش لآخر و التي لا تعرف من هو والد ابنتها |
Isn't he the old guy almost on his dead bed? | Open Subtitles | أليس هو الشخص العجوز القريب من فراش الموت ؟ |
Poor Mamma, she even has to make that woman's bed. | Open Subtitles | يالوالدتى المسكينة , أنها مضطرة لترتيب فراش تلك المرأة |
It was only a year later, on his death bed, that my father confessed me some of the truth about Erzebet. | Open Subtitles | وبعد سنة فقط كان على فراش الموت الا ان والدي اعترف لي ببعض الحقائق عن ارشبت 370 00: 35: |
We definitely got to have a bed, don't we? | Open Subtitles | يجب أن نحصل على فراش بالتأكيد أليس كذلك؟ |
Buying a new bed for me was very considerate. | Open Subtitles | شراء فراش جديد لأجلي هو أمر مراعي جدًا.. |
I was gonna confide it to my wife on her death bed, but we had so many other important things to talk about. | Open Subtitles | لقد كنت سأسرَّ بهذا الأمر إلى زوجتى وهى على فراش الموت ولكن كان هناك ثمة الكثير من الأمور الهامة لنتحدث بشأنها |
Two dudes in one bed is like confirmed gay. | Open Subtitles | ذكرين في فراش واحد إنّه كتأكيد للشدود الجنسي. |
Hey, I had to be a Samoan guy's mattress for that. | Open Subtitles | هيه, كان علي ان اكون فراش احدهم حتى افعل هذا |
I could, but I'd have to sleep here somewhere. There's no need for anything special. A mattress on the floor will do. | Open Subtitles | يمكنني ذلك ، لكن عليّ أن أنام في مكاناً ما هنا ليس هناك حاجة للتكلفة ، فراش على الأرض سيكفيني |
No, I think it's illegal to sell a used mattress? | Open Subtitles | لا, أعتقد أن بيع فراش مستعمل يعتبر غير قانونياً؟ |
You roam from town to town, bedding merchants' wives and temple maids. | Open Subtitles | تتنقل من مدينة لاخرى وتنام فى فراش زوجات التجار وفتيات المعابد |
I want all available beds and gurneys down here. | Open Subtitles | أريد إحضار كل فراش متوفر ونقالة إلى هنا. |
Does it look like a cot to you, it is a bed, a royal bed. | Open Subtitles | هل هذا يبدو كمهد في نظرك إنه فراش ,سرير ملكي |
...so, killing people together has really spiced things up in the bedroom. | Open Subtitles | إذا قتلُ الناس سوية قام بتسوية الأمور بيننا في فراش النّوم |
You stood over our daughter's crib and you let go of the stress and the fear, and you focused on the good in your life. | Open Subtitles | وقفت عند فراش ابنتنا ونسيت الضغط والخوف وركزت على ما هو جيد في حياتك |
This particularly becomes very beneficial in the event of the birth of a child when the women of the expectant mother's own family will prepare her mats whilst the husband's sisters and cousins will prepare the mats for the newborn baby. | UN | ويصبح هذا مفيداً بشكل خاص في حالة ولادة طفل، حيث تقوم أسرة المرأة التي ستصبح أماً بإعداد فراشها، بينما تقوم أخوات الزوج وبنات عمه بإعداد فراش المولود الجديد. |
As my father lay on his death bed.... his last words confirmed something for me. | Open Subtitles | عندما كان والدي ممداً على فراش الموت كلماته الأخيرة أكدت لي شيئاً |
You were at my father's bedside the day he died. | Open Subtitles | لقد كنت بجوار فراش والدي في اليوم الذي توفي فيه |
Because you know what you're gonna have on your deathbed? | Open Subtitles | هل تعلمين من سيكون بجانبك في فراش المرض ؟ |
You transferred mold from your bathroom to the bedspread of the bungalow. | Open Subtitles | حوّلتَ قالباً مِنْ حمّامِكَ إلى غطاءِ فراش البيت من طابق واحدِ. |
The SPT recommends that any person held in initial custody by law enforcement officials must be provided with a clean place to stay, including at a minimum a mat to sleep on, with access to sanitation, and with food and drinking water to meet the basic necessities of life. | UN | وتوصي اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بوجوب تزويد أي شخص يودعه موظفو إنفاذ القانون في الاحتجاز الأولي بمكان نظيف يشغله، بما في ذلك كحد أدنى فراش للنوم، وبإمكانية الوصول إلى وسائل الإصحاح، وبما يلزم من غذاء وماء شرب لتلبية الضرورات الأساسية للحياة. |
So if you wake up on the pallet, that's what happened. | Open Subtitles | لذلك إن استيقظت على فراش القش فهذا ما حدث |