"خسر" - Traduction Arabe en Anglais

    • lost
        
    • loses
        
    • lose
        
    • losing
        
    • loss
        
    • loser
        
    The principle of common but differentiated responsibilities has lost out to economic competition and survival of the strongest. UN وقد خسر مبدأ الاشتراك في المسؤوليات على اختلافها المعركة أمام المنافسة الاقتصادية، وفق مبدأ البقاء للأقوى.
    Colonel Yusuf, who had previously been the elected president of Puntland, lost his position to Jama Ali Jama in an election he challenges. UN والعقيد يوسف، الذي كان قد انتخب فيما سبق رئيسا لبونتلاند، خسر منصبه لصالح جامع علي جامع في انتخابات يطعن في نتيجتها.
    There was no victory in winning a negotiation point if the world lost the fight against climate change. UN ولا يعتبر نصراً كسب نقطة من نقاط التفاوض إذا ما خسر العالم المعركة ضد تغير المناخ.
    As a result the Alliance lost 32 of its 113 seats. UN وبذلك خسر التحالف 32 مقعدا من مقاعده البالغة 113 مقعدا.
    If your father loses, they'll say it's your fault, you destroyed everything. Open Subtitles إن خسر أبوك سيقولون أن الخطأ خطؤك وأنّك دمرت كل شيء.
    Does a man like you ever really lose a taste for that? Open Subtitles هل سبق لرجل مثلك أن خسر بالفعل شيئاً محبباً بسبب ذلك؟
    The government's disaster response entity in Aceh lost significant capacity and presently operates without a formalized standard operating procedure. UN فقد خسر الكيان الحكومي للتصدي للكوارث في إقليم آتشيه قدرات كبيرة وأخذ يعمل حالياً بدون إجراء تشغيلي معياري رسمي.
    He lost big that night. Not a good night for him. Open Subtitles لقد خسر كثيرا تلك الليلة لم تكن ليلة جيدة له
    Your father lost his tether on reality. He was delusional. Open Subtitles خسر والدك ما يربطه بأرض الواقع، لقد كان واهماً
    I'm guessing he lost someone close to him in a drunk-driving accident. Open Subtitles اظن أنه خسر شخصاً قريباً منه بحادثة القيادة تحت تأثير الكحول
    When he first came to us, he'd lost everyone he ever loved. Open Subtitles عندما أتى هنا أول مرة كان قد خسر كل شخص يحبه
    So, you, uh, you wanna tell me why you lost today? Open Subtitles لذا، كنت، اه، كنت تقول لي أريد لماذا خسر اليوم؟
    With all due respect, we just lost one of our own. Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، فإننا خسر واحدة فقط من جانبنا.
    We've lost the battle but we can still win the war. Open Subtitles لقد خسر المعركة ولكن لا يزال بوسعنا أن كسب الحرب.
    Today, I lost a friend, but America lost a true patriot... Open Subtitles اليوم انا خسرت صديق ولكن الشعب الأمريكي خسر مناضل حقيقي
    A pathetic loser who's just lost his super-charged flower power? Open Subtitles خاسر تافه الذي خسر للتو زهرته ذات القوة الخارقة
    The Nazis lost the war. Why is he still obsessed? Open Subtitles لقد خسر النازيون الحرب لمَ لا يزال مهووسًا بذلك؟
    He'll be okay, but he's lost a lot of blood. Open Subtitles ،سيكون على مايرام لكنه قد خسر الكثير من الدماء
    And that's how Samantha lost her virginity to Smith. Open Subtitles وهذه هي الطريقة التي خسر سامانثا عذريتها لسميث.
    We'll get big money if he loses to me. Open Subtitles نحن سَنَحْصلُ على الأموال الطائلةِ إذا خسر مني
    Gambling man will lose a lot of money on him. Open Subtitles أحد رجال القمار خسر الكثير من المال عليه، مرتين
    No one was winning the war, everyone was losing it. UN فلم يربح أحد شيئا من الحرب، بل خسر الجميع.
    In high school football news, following Friday's loss, coach Clark was placed in the brazen bull for penance. Open Subtitles في اخبار قرة القدم خسر فريق فرايدي المدرب كلارك تم وضعه في مجسم ثور وتم احراقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus