He's that kind of cute, scruffy guy, said he lived upstairs. | Open Subtitles | لطيفٌ نوعاً ما، فوضويّ. قال أنّه يقيم في الطابق العلويّ. |
The only thing that is known is... how cute he is. | Open Subtitles | الشيءُ الوحيد الذي نحنُ واثقون به، أنهُ لطيفٌ للغاية. |
Uh... uh, very sweet, and you seem great, but I'm already in a relationship with a guy in a red bandana. | Open Subtitles | لطيفٌ جدًّا، وتبدو رائعًا، لكنّني بعلاقة مسبقًا مع رجل ببندانا أحمـر. |
I want to be mad, but then you're so sweet! | Open Subtitles | أريد أن أكون غاضبةً عليك لكن أنت لطيفٌ للغاية! |
That's very kind, but I don't want to cause a stir. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ جداً . لكني لا اريد ان اسبب ضجةً |
How Nice of you to drop by. Have you eaten? | Open Subtitles | كم هو لطيفٌ منكَ المجيء إلى هُنا، هل أكلت؟ |
You just think he's cool because you're stupid girls. | Open Subtitles | أنتم تتصرّفون بسخافة. تعتقدن أنّه لطيفٌ لأنّكنّ حمقاوات. |
It is so cute when you try to act tough now. | Open Subtitles | إنهُ لطيفٌ منكِ, أن تحاولي التصرفَ بقساوة الآن. |
cute that you think that, but I'd keep my eyes open. | Open Subtitles | لطيفٌ منكِ أن تعتقدي ذلك لكن لو كنتُ مكانكِ لأبقيت عيناي مفتوحة |
They might die. But it would be so cute! | Open Subtitles | قد يموتوا ، ولكن سيكون ذلكَ لطيفٌ جداً |
You know, cute and cuddly around the village, but once the battle starts... | Open Subtitles | أي أنه لطيفٌ ومحبوب من سكان القرية لكن وبمجرد أن تنشب المعركة |
But that's only'cause I think your short friend here is kind of cute. | Open Subtitles | لكن هذا فقط لأني أعتقد أن صديقك القصير هنا لطيفٌ نوعا ما |
That's very sweet, but these are just my earrings. | Open Subtitles | ذلك لطيفٌ للغاية، ولكنْ لم يكن سبب ذلك إلا أقراطي. حسنًا، توجّهي نحو ذلك الباب. |
I got a feeling that underneath all that macho snark, you're a pretty sweet guy on the inside. | Open Subtitles | لديّ شعورٌ بأن تحتَ كلّ ، ذلك الجسم المفتول بالعضلات .أنكَ شابٌ لطيفٌ جدًا بالداخل |
That is very sweet of you, but I have to go, because, um, my best friend's show is about to start. | Open Subtitles | إن ذلكَ كلامٌ لطيفٌ للغاية منك , لكن عليّ قطع المكالمة |
Ah, I see you're bringing Daddy along, too. That's very sweet. | Open Subtitles | أه، أراكِ قد جلبتي والدك معك ذلك لطيفٌ جداً |
This person was kind enough to ask... | Open Subtitles | لقد كان هذا الرجل لطيفٌ كفاية ليسأل عنك.. |
We come together today to mourn the loss of a dear friend, a kind and generous... whose life was far too brief to mourn the loss... whose tragic passing comes as a shock to us all. | Open Subtitles | نجتمع سوية اليوم لنرثي على صديقٍ عزيز فقدناه لطيفٌ وسخي كانت حياته قصيرة للغاية حتى نندب خسارتنا له |
How Nice of you to drop by. Have you eaten? | Open Subtitles | كم هو لطيفٌ منكَ المجيء إلى هُنا، هل أكلت؟ |
Hey, it's Nice to have the little number back in 324, huh? | Open Subtitles | لطيفٌ أن نحظى بالفتاة الضّئيلة في الغرفة 324 مرّة أخرى، صحيح؟ |
It's kinda cool how all these girls are suddenly into me. | Open Subtitles | لطيفٌ كم أنّ كلّ هاتيك الفتياتِ منجذباتٌ إليّ. |
It's lovely, though I still see two of them. | Open Subtitles | هذا لطيفٌ للغاية بالرغم من أنني أشاهد إثنان منهما. |