Yes, ma'am. We're going to need the First Lady's detail, ASAP. | Open Subtitles | حاضر يا سيدتي، سوف نحتاج تفاصيل السيدة الأولى بأسرع وقت |
Little creek, quarter deck.This is seaman apprentice Sparks speaking. How may I help you, sir or ma'am? Yes, sir. | Open Subtitles | الخليج الصغير ، سـطح المركب ، انا البحار المبتديء سباركس يتحدث كيف أسـاعدك سيدي أو سـيدتي حاضر |
- Tell Cook I'm sorry about dinner. - Yes, madam. | Open Subtitles | اخبر الطباخة اننى اسفة بشأن العشاء حاضر يا سيدتى |
Go on back to the kitchen, nigger. - Yes, sir. | Open Subtitles | ـ فلتعد للمطبخ، أيها الزنجي ـ حاضر يا سيدي |
One single event can wipe out the present, past and future of our people in San Marino. | UN | ووقوع حادثة واحدة يمكن أن يزيل من الوجود حاضر وماضي ومستقبل شعبنا في سان مارينو. |
Yes, sir. Tell them every horse counts. Only warriors go. | Open Subtitles | حاضر سيدي أخبرهم كلهم ليأخذوا الاحصنة فقط المحاربون يذهبون |
Find Mr Laszlo's luggage and put it on the plane. Yes, sir. | Open Subtitles | ابحث عن امتعة مستر لازلو و ضعها بالطائرة , حاضر سيدى |
Yes, sir. - Mr Horman, you can go in now. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي، سيد هورمان تستطيع أن تدخل الآن |
- Have them all sealed up. - Yes, sir. | Open Subtitles | ـ أغلقوا جميع مخارجهم تماما ـ حاضر, سيدى |
- Diving Officer, make your depth 1,000 feet. - Yes, sir. | Open Subtitles | ضابط الغوص , إضبط العمق ل1000 قدم حاضر , سيدي |
- and all search options on this table ASAP. - Yes, sir. | Open Subtitles | ـ على هذه الطاولة بأسرع وقت ممكن ـ حاضر يا سيدي |
Yes, sir. | Open Subtitles | أعطنا بعض الحجم. حاضر سيدي. يبدو أنها تناسب. |
Yes, sir, I understand. I'm pleased the strike's on, as well. | Open Subtitles | حاضر يا سيدي، أفهم هذا أنا سعيد لأن الهجوم سيتم أيضاً |
Yes, sir. | Open Subtitles | أن يفوق ثلاثة أضعاف حجمه الطبيعي حاضر سيدي |
- Go invite Agent Finley up Here. - Yes, sir. | Open Subtitles | اذهبي و أخبريه أن يأتي إلى هنا حاضر ، سيدي |
- Take what you need and hit it hard. - Yes, sir. | Open Subtitles | خذا كل ما تريدان من مساندة وامسكوا به حاضر سيدي |
- It's time we started making the calls. - Yes, sir. | Open Subtitles | لقد حان الوقت أن نبدء نحن بالإتصال حاضر سيدي |
Get him drunk so he can sleep. Yes, ma'am. Here, Daddy. | Open Subtitles | أجعله يثمل حتى يتمكن من النوم - حاضر سيدتي - |
Heart specialist Dr. Khurana is present Here. Don't worry. | Open Subtitles | أخصائي القلب , دكتور كورانا حاضر ,لا تقلقي |
- 5:30. Okay. - And try not to be late... | Open Subtitles | ــ الخامسة والنصف , حاضر ــ وحاول ألا تتأخر |
It finds any source of water, I wanna know about it. - Aye, sir. | Open Subtitles | لو وجدت أي مصدر للمياه أريد ان أعلم عن ذلك حاضر سيدي |
- All Right, hold on. | Open Subtitles | الن احصل على اي تحية حب ؟ حاضر احبك انا ايضا احبك ابى هل اردت ابن وليس بنت؟ |
He has also lectured on the law of the sea and maritime issues at various overseas academic institutions. | UN | وقد حاضر أيضا في المسائل المتعلقة بقانون البحار والمسائل البحرية في معاهد أكاديمية مختلفة بالخارج. |
OK, I'm almost there, but assuming their physical forms could somehow be preserved again, how is it possible that they can speak like us? | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت حاضر هناك ولكن بإفتراض أنه أمكن حفظ أجسادهم على طبيعتها ثانية , فكيف بإمكانهم التحدٌث مثلنا ؟ |
Guest Lecturer at the Fletcher School of Law and Diplomacy, United States, spring 1973. | UN | حاضر كضيف في كلية فليتشر للحقوق والدبلوماسية، الولايات المتحدة، ربيع ١٩٧٣. |
We can say that this session reaffirms the role of the child in our societies, now and in the future. | UN | وعليه يمكن القول إن اجتماعنا هذا هو تأكيد جديد لحتمية دور الطفل في حاضر ومستقبل مجتمعاتنا. |
Cash on hand for active missions was needed to provide for the operational requirements of the five large peacekeeping missions, and the peacekeeping reserve fund could be used solely for new or expanded missions. | UN | وأضاف أن هناك حاجة لتوفر نقد حاضر للبعثات العاملة، وذلك لمجابهة الاحتياجات التشغيلية لبعثات حفظ السلام الخمس الكبرى، ولا يمكن استخدام الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام إلا لتمويل بعثات جديدة أو موسعة. |