الكلمات و العبارات البرتغالية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-البرتغالية (438101-438200)
- 438101. deu um murro
- 438105. esmurrar-me
- 438109. mas manteve
- 438113. mas o meu pai mais maluco
- 438117. mas permita
- 438121. mas sabe qual
- 438125. mas sabes de uma coisa
- 438129. mas espero que não esteja
- 438133. mas diz a
- 438137. mas diz-lhe que
- 438141. mas queria que
- 438145. mas os seus nomes
- 438149. mas as minhas amigas
- 438153. mas acho que há outra pessoa
- 438157. mas prometo que
- 438161. mas sei que tens
- 438165. mas recomendo
- 438169. mas mais do
- 438173. mas não deviam
- 438177. mas pensava que era muito
- 438181. mas tirar uma bala das próprias costas
- 438185. " mas eu ainda
- 438189. mas só você
- 438193. mas olha o
- 438197. mas a olivia
- 438102. no outro dia deu-me um murro
- 438106. dar-me um murro
- 438110. mas mantenha
- 438114. mas o meu pai diz
- 438118. mas vês
- 438122. mas sabes uma
- 438126. mas sabes o que é
- 438130. mas imploro-lhe
- 438134. mas diz ao
- 438138. mas aposto que se fizeres
- 438142. mas a lenda da renda era
- 438146. mas chamo-me
- 438150. embora admita
- 438154. mas acho que estou
- 438158. mas prometo-lhe que
- 438162. mas quero dizer
- 438166. mas as mentiras dele
- 438170. mas mais de
- 438174. mas não é suposto
- 438178. mas pensava que era muito destinado à
- 438182. mas se era
- 438186. mas eu e a
- 438190. mas olha só para
- 438194. mas a primeira
- 438198. mas qualquer um
- 438103. esmurrou-o
- 438107. mas abby
- 438111. mas o meu filho passou os
- 438115. mas traduzir
- 438119. mas queres saber
- 438123. mas sabes qual
- 438127. mas gostava que
- 438131. mas às vezes as
- 438135. mas diz a estes
- 438139. mas eu quero vê-la antes
- 438143. mas quero crer que viveram
- 438147. mas me sinto
- 438151. mas acho que temos
- 438155. mas acho que posso
- 438159. mas sei que isto
- 438163. mas presumo
- 438167. mas as mentiras dele não podem
- 438171. mas mais que
- 438175. mas mamã
- 438179. mas fazer
- 438183. mas se era uma boa ama
- 438187. mas também roubaste
- 438191. mas vi as fotografias dos
- 438195. mas primeiro há
- 438199. " mas também
- 438104. deu-lhe um soco
- 438108. mas quem quer que seja
- 438112. - mas pai
- 438116. mas deixe mensagem
- 438120. mas queria saber
- 438124. mas quer saber
- 438128. mas espero que não
- 438132. mas às vezes não
- 438136. mas diz a estes teus discípulos
- 438140. mas quero-te
- 438144. mas as suas armas
- 438148. mas meus amigos
- 438152. mas acho que isto
- 438156. mas acho que eles
- 438160. mas dê-me
- 438164. mas a melhor maneira de
- 438168. mas o que mais
- 438172. mas não acham
- 438176. mas a mamã
- 438180. mas tirar uma bala
- 438184. mas eu sim
- 438188. você é religioso
- 438192. mas vi as fotografias dos crimes
- 438196. mas primeiro tenho
- 438200. mas poderias