He indicated that article 48 of the Press Law empowered the State to criminalize any statement, publication, news or article critical of the State or its organs. | UN | وأشار إلى أن المادة 48 من قانون الصحافة تخول الدولة سلطة تجريم أي بيان أو منشور أو خبر أو مقال ينتقد الدولة أو أجهزتها. |
We want to take you live to Mindy Torres out in the field with some breaking news. | Open Subtitles | نريد أن نأخذكم ببث مباشر إلى ميندي توريس مراسلتنا في أرض الحدث مع خبر عاجل |
You might think this is bad news, but it really is good news, just hiding in not-so-great news. | Open Subtitles | ربما تعتقد بأنّ هذا خبر سيء، ولكنه خبر جيد حقاً فقط أنّه مختبئاً بخبر ليس رائعاً |
When we went on deployment two years ago, Meyers' got word that his sister had been arrested for possession. | Open Subtitles | عندما ذهبنا في انتشار للجند قبل سنتين, وصل إلى مايرز خبر أنه تم اعتقال أخته لحيازتها المخدرات. |
Especially when she spread the word about your affair. | Open Subtitles | وبخاصة عندما كانت تذيع خبر علاقتك الغرامية المحرمة |
Have Renee leak the news of Mary's survival to Elizabeth somehow. | Open Subtitles | اجعلي ريينيه تسرب خبر نجاة ماري الى اليزبيث بطريقة ما |
Instead, you got news he died a drunken failure. | Open Subtitles | عوض ذلك، تلقّيتَ خبر موته مِنْ تأثير الثمالة |
I have no idea who that is, but this is amazing news. | Open Subtitles | ليس لدي أي فكرة عمن هذا هو، ولكن هذا خبر مدهش. |
Besides our victory there is one more good news! | Open Subtitles | ثمة خبر سار آخر. قامت القوات البحرية الأمريكية |
Best news I've heard all day. Let me show you something. | Open Subtitles | . أفضل خبر سمعته طوال النهار . دعني أريك شيء |
True. Its hard to wait for your death news anytime. | Open Subtitles | معها حق، من الصعب أن تنتظر سماع خبر مقتلك |
When they came for me, I had no news of you. | Open Subtitles | عندما جاء بالنسبة لي، لم يكن لدي أي خبر لك. |
In other late-breaking news, I'm getting married next month. | Open Subtitles | وفي خبر عاجل آخر أيضاً، سأتزوج الشهر المقبل. |
She's endured so much. Think how she'll take the news. | Open Subtitles | ،إنها تُعاني كثيرًا كيف ستتحمل خبر خروجك من الجامعة |
That's actually really good news, because we're almost out of gas. | Open Subtitles | تلك الموافقة خبر رائع حقاً لأن الوقود يكاد ينفد منا |
The mother and child killing spree have dominated the news | Open Subtitles | ان خبر مقتل الام وابنها قد سيطر على الانباء |
- Breaking news princess, - not everything is about you. | Open Subtitles | ، خبر عاجل أيتها الأميرة لا تدور الدنيا حولكِ |
Still no word from Jason Masters or his female companion, Jenny Taylor. | Open Subtitles | لا يوجد لحد الان خبر عن جايسون ماستر او جيني تايلور |
But Sire, we have word that he is in your domains. | Open Subtitles | لكن يا مولاي، لدينا خبر عن إنه موجود في مقاطعاتكم |
Any word on that storm lifting over Salt Lake, Clarence? | Open Subtitles | الا يوجد خبر عن العاصفةِ على سلت ليك، كلارينس؟ |
On it, sir. All right, has anybody heard from the capitol police? | Open Subtitles | .ـ حسناً، سيّدي ـ حسنًا، هل هناك خبر من الشرطة المركزية؟ |
You ever hear tell of "catch a bohunk by the toe"? | Open Subtitles | انت لم تسمع ابدا خبر ? صيد بوهنوك بإصبع القدم |
Could I perhaps get an ex parte sidebar, judge? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنَّني ربما أُصبحُ منطرفواحدفقط خبر ثانوي،قاضي ؟ |
Gentlemen, I have no announcement to make. | Open Subtitles | أيها السادة, ليس لدي أي خبر لنشره من هو أيها الرئيس؟ |
The world had just experienced the gigantic scourge of the Second World War. | UN | وكان العالم قد خبر لتوه البلاء الكبير المتمثل في الحرب العالمية الثانية. |
Violent religious clashes are reportedly also continuing at al Khalil. | UN | وورد خبر يفيد بأن مصادمات دينية عنيفة تحدث أيضا باستمرار في الخليل. |
This is our control room, where we have the ability to monitor up to 500 different news stories in any given hour. | Open Subtitles | هذه غرفة التحكم لدينا حيث لدينا القدرة لـ رصد مايصل إلى 500 خبر مختلف في أي ساعة معينة |
The political, ideological and military confrontation of two social systems has become a thing of the past. | UN | وأصبحت المواجهة اﻷيديولوجية والعسكرية بين نظامين اجتماعيين مختلفين في خبر كان. |
Earlier today, we awoke to learn that an Israeli had once again become the victim of Palestinian terror. | UN | في صباح هذا اليوم، استيقظنا على خبر يقول إن إسرائيليا قد وقع مرة أخرى ضحية للإرهاب الفلسطيني. |
April 2002 - Almaty, KAZAKHSTAN: IPI representatives attended and spoke at the first Eurasia Media Forum, organised by the Khabar Agency. | UN | نيسان/أبريل 2002 - ألماتي، كازاخستان: حضر ممثلو المعهد المنتدى الإعلامي الأول لأوراسيا التي نظمته وكالة خبر. |