Furthermore, in the upper secondary section of the grammar schools there was an average of 13.5 pupils per teacher. | UN | وعلاوة على ذلك، كان يوجد في القسم الثانوي الأعلى بالمدارس النحوية 13.5 تلميذا في المتوسط لكل معلم. |
(ii) Number of students per teacher in public schools | UN | `2` عدد الطلبة لكل معلم في المدارس العامة |
The Independent Study Program and teacher Mediated Program, in the Distance Delivery Unit, provide opportunities for students. | UN | ويوفﱢر برنامج الدراسة المستقلة وبرنامج التعلم بواسطة معلم في وحدة التعلم عن بعد فرصا للطلبة. |
Should he ever return to the mortal realm... he can only be stopped by a true Master of chi. | Open Subtitles | إذا تمكن من العودة إلى عالم الفانيين فسيمكن إيقافه عن طريق معلم حقيقي في استخدام مجرى الطاقة |
You should learn to surf from a real Master. | Open Subtitles | يجب ان تتعلموا ركوب الامواج من معلم حقيقي |
There are still more than 700 untrained teachers serving in schools due to a shortage of trained teachers. | UN | ولا يزال هناك أكثر من ٧٠٠ معلم غير متدرب في المدارس نظراً لقلّة عدد المعلّمين المتدربين. |
Now they have reached an important milestone, but the journey continues. | UN | لقد وصلوا الآن إلى معلم هام، غير أن الرحلة مستمرة. |
The author feels discriminated against, because he is convinced that a teacher publicly attacking Christianity would not be disciplined in a similar way. | UN | ويشعر صاحب البلاغ بأنه ضحية التمييز لأنه مقتنع بأن أي معلم ينتقد المسيحية علناً لن يعاقب بالطريقة التي عوقب بها هو. |
To date, more than 5,500 teacher trainees have benefited from this programme, with similar initiatives for teachers in 15 internally displaced person sites. | UN | وحتى الآن، استفاد ما يفوق 500 5 معلم متدرب من هذا البرنامج، وهناك مبادرات مماثلة للمعلمين في 15 موقعا للمشردين داخليا. |
A lawyer, however despicable, knows how much a P.E. teacher earns. | Open Subtitles | تدفع للمحامي، ومع ذلك الحقير يعرف كم يتقاضى معلم الرياضة. |
You know that any indiscretion between a student and a teacher or administrator has to be reported to the school board immediately. | Open Subtitles | أنت تعلمين أن أي طيش بين طالب و معلم أو مشرف يجب أن يبلغ إلى مجلس إدارة المدرسة على الفور |
Sydney Graves, Isabelle Kalish's fiancé, was also Jasper's teacher. | Open Subtitles | سيدني غروفز، خطيب ايزابيل كاليش كان معلم جاسبر |
So, do you know why we got a message at work that your math teacher wants to talk to us? | Open Subtitles | إذَن هل تعرف لماذا حصلنا على رسالة من العمل تفيد بأن معلم الرياضيات الخاص بك يريد التحدث الينا؟ |
One of the guys at school, this biology teacher, Terry... | Open Subtitles | احد الرجال في المدرسة معلم بيولوجيا ، اسمه تيري |
You little peasant. You've found a Master, haven't you? | Open Subtitles | أيتها الطالبة الصغيرة أرى بأنك وجدتي معلم لك |
You little peasant. You've found a Master, haven't you? | Open Subtitles | أيتها الطالبة الصغيرة أرى بأنك وجدتي معلم لك |
Yamamoto's a well-known karate Master in Japan and America. | Open Subtitles | ياماموتو معلم كاراتيه معروف في اليابان وفي أمريكا |
Major advances were also made in improving the quality of instruction, with 20,400 teachers and school administrators being trained. | UN | وأحرزت كذلك أوجه تقدم رئيسية في مجال تحسين نوعية التعليم وتم تدريب 400 20 معلم ومدير مدرسة. |
And 500 teachers from 22 schools in Dushanbe, Tajikistan, have been trained to design and continue mine risk education in their schools. | UN | وجرى تدريب 500 معلم من 22 مدرسة في دوشانبي في طاجيكستان لتصميم برامج للتوعية بمخاطر الألغام ومواصلة تدريسها في مدارسهم. |
The World Summit for Social Development became another important milestone in the history of the world community. | UN | وقد تحول مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية إلى معلم هام آخر في تاريخ المجتمع العالمي. |
In this regard, the policy is ambiguous since it also speaks of a tutor and educational institution. | UN | وفي هذا الصدد، تعتبر هذه السياسة غامضة لأنها تتحدث أيضا عن معلم خصوصي ومؤسسة تعليمية. |
When was the last time you suppose he had a mentor or a teacher who held him to account? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة أفترضت ان لديه مرشد ؟ أم معلم قام بتعليمه الحساب ؟ |
Oh, God, am I in an abusive relationship with a lifestyle guru? | Open Subtitles | إلهي، هل أنا في علاقة متعسفة مع معلم لنمط الحياة؟ |
I`m a pizza delivery guy and a driving instructor. | Open Subtitles | أن أعمل كموصل طلبات بيتزا و معلم للقيادة. |
Sensei, have you ever been in love with a woman? | Open Subtitles | \u200fيا معلم... \u200fهل وقعت في حب امرأة من قبل؟ |
What is unique in this region is the presence of Council of Nationalities, which is a feature not found in other states. | UN | والشيء الفريد في هذا الإقليم هو وجود مجلس القوميات، وهو معلم غير موجود في الولايات الأخرى. |
This will be another landmark in regional cooperation in South Asia. | UN | وهذا معلم آخر من معالم التعاون اﻹقليمي في جنوب آسيا. |
Reached 98,000 of targeted groups through training by 400 peer educators | UN | :: الوصول إلى 000 98 فرد من الجماعات المستهدفة بفضل جهود 400 معلم من الأقران |
Rabbi, I believe you're the Messiah. How can I serve you? | Open Subtitles | يا معلم ، أؤمن أنك المسيا كيف يمكن لى أن أخدمك ؟ |
You know, you are the best teacher I've ever had, but I don't know what more you can teach me. | Open Subtitles | والآن، أنت أفضل معلم قد حظيت به ولكن لا أعرف ماذا أيضاً يُمكنك أن تعلمني |
It is therefore understandable why the 1993 meeting of experts discussed at length alternatives to the burdens of a five-year benchmark. | UN | ولذا يمكن فهم السبب في مناقشة اجتماع الخبراء في عام ١٩٩٣ مناقشة مستفيضة لبدائل أعباء وضع معلم لخمسة أعوام. |