الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (664101-664200)
- 664101. l'organisation latino-américaine
- 664105. de la présence de réfugiés
- 664109. la bonne mise en œuvre
- 664113. njuma
- 664117. demandons instamment que
- 664121. vers des
- 664125. participation pleine et effective
- 664129. visent à en renforcer
- 664133. pas permettre
- 664137. activité ou un programme
- 664141. publication des traités
- 664145. diffusion des principes de
- 664149. de diffuser le texte de
- 664153. déploiement d'unités
- 664157. saluons les efforts
- 664161. du texte de l'article
- 664165. prévoyaient
- 664169. un demi-million d'enfants
- 664173. par habitant de l'
- 664177. champ d'application du pacte
- 664181. énoncés dans la partie
- 664185. mènent activement une campagne de sensibilisation afin
- 664189. telle sorte que
- 664193. appuyons la
- 664197. 'deye
- 664102. à la suite de l'application
- 664106. à la suite d'un conflit
- 664110. succès de ce
- 664114. nahal
- 664118. une quarantaine
- 664122. vers l'abolition de
- 664126. vers un règlement global et durable
- 664130. visent à en renforcer et en diversifier
- 664134. tissu de
- 664138. librement leur activité
- 664142. diffuser ses messages
- 664146. déployer des observateurs
- 664150. diffuser ces
- 664154. communiqués de presse sur
- 664158. le texte de la convention sur
- 664162. disposition contraire de sa lettre de nomination
- 664166. la moitié des pays les moins
- 664170. le texte des résolutions
- 664174. à leur degré de maturité
- 664178. champ d'application du paragraphe
- 664182. plus en plus l
- 664186. près d'un demi-siècle
- 664190. un appel à tous les
- 664194. demandons la
- 664198. un conflit armé interne
- 664103. en conséquence de l'invasion et
- 664107. félicitons le
- 664111. est parvenu à
- 664115. nous célébrons aujourd'hui
- 664119. manière plus systématique
- 664123. vers le rétablissement
- 664127. vers le renforcement du régime de
- 664131. façon non discriminatoire
- 664135. créés en cours
- 664139. diffusion des technologies
- 664143. été publié au
- 664147. publier des articles
- 664151. la diffusion et l'application
- 664155. le bulletin du droit
- 664159. texte de la communication
- 664163. texte d'un projet
- 664167. la moitié des pays de
- 664171. les textes des projets
- 664175. la portée de l'obligation
- 664179. l'échelle du système pour
- 664183. vers un avenir meilleur
- 664187. vers un nouveau système
- 664191. un appel en faveur de
- 664195. demandons à la communauté internationale de
- 664199. un différend concernant
- 664104. par suite de l'invasion
- 664108. succès dans les années à venir
- 664112. renouveler notre engagement
- 664116. nous enjoignons
- 664120. façon plus systématique
- 664124. vers la coopération
- 664128. vers la mise en oeuvre
- 664132. deux exemplaires de
- 664136. créés en cours de patronage
- 664140. la diffusion de la technologie
- 664144. été publié au journal officiel
- 664148. de diffuser les résultats de
- 664152. publie et distribue tout rapport de
- 664156. actif et constructif
- 664160. le texte de la déclaration du
- 664164. lettre et l'esprit
- 664168. une demi-vie
- 664172. les textes des projets de
- 664176. la portée des droits
- 664180. soit universellement
- 664184. excessifs et déstabilisateurs
- 664188. vers cet
- 664192. ont adressé un appel
- 664196. demandons à toutes les
- 664200. du désarmement peut