"حط" - Traduction Arabe en Anglais

    • landed
        
    No family history of mental illness, what landed him in here? Open Subtitles لا سجل عائلي بالمرض العقلي، ما الذي حط به هنا؟
    Same blow-up that landed Ed Burton in the pen? Open Subtitles نفس الحادثة التي حط فيها ايد بورتون على القلم
    Captain Sullenberger, who safely landed an airbus in the Hudson River Open Subtitles قبطان سالينبرغر الذي حط في نهر هدسن بطائرة كبيرة
    And out on the Plaza, a bird landed on my apple. Open Subtitles وفيما يخص خارج المبنى, حط طائر بجانب تفاحتي,
    I knew that the heavens had opened up when this young man landed here in Dillon after his family had been through that devastation with Hurricane Katrina. Open Subtitles علمت أن الجنات قد فتحت عندما هذا الشاب اليافع حط الرحال بديلون بعد أن مرت عائلته بدمار مع إعصار كاترينا
    All you need to know is, the eagle has landed. Open Subtitles كل ما تحتاج لمعرفته هو أن النسر قد حط
    And see, one November... this big flock of ducks... came in and landed on that lake and, uh, and then the temperature dropped so fast that the lake just froze right there. Open Subtitles وترين في نوفمبر هذا القطيع الكبير من البط.. أتى و حط عل البحيرة,اه,
    Lindbergh had just landed in Paris. Come on in. Open Subtitles "ليندبرغ" كان قد حط في باريس لتوه.تفضلي.
    He landed on my table, I brought you in, Open Subtitles لقد حط على طاولتي, و قمت بإدخالك
    I guess it's his back is what he landed on when he fell. Open Subtitles أعتقد أنه حط على ظهره عندما وقع
    We managed to get him out of Hong Kong, but when he landed in the Moscow airport, the American government had canceled, uh, his passport. Open Subtitles استطعنا إخراجه من "هونغ كونغ" لكن عندما حط في مطار "موسكو"، الحكومة الأمريكية ألغت جواز سفره،
    What they don't want you to know is that the "spaceship" landed in our own backyard six times. Open Subtitles وما لا يريدنك أن تعرفه هو أن "صحناً فضائي" حط ست مرات على فنائنا الخلفي
    Anywho, 20 minutes later, the eagle landed. Open Subtitles عموماً ، بعد 20 دقيقة قد حط النسر
    22. In September 2005, Typhoon Talim and tropical storm Damrey landed in southern China, affecting 19.6 million and 5.7 million people, respectively. UN 22 - وفي أيلول/سبتمبر 2005، حط على جنوب الصين الإعصار المداري تاليم والعاصفة الاستوائية دامري، وأثرا على 19.6 مليون و 5.7 مليون شخص على التوالي.
    2012-037A (Soyuz TMA-05M), which landed on 19 November 2012; UN 2012-037A (Soyuz TMA-05M)، الذي حط على الأرض في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012؛
    And one night, my finger landed on this place in the southern coast of Spain, and my mom told me it was Andalusia. Open Subtitles وإحدى الليال، حط إصبعي على هذا المكان في ساحل (إسبانيا) الجنوبي وأخبرتني أمّي بأنّه (الأندلس)
    I don't know what he landed on. Open Subtitles لا أعرف ما الذي حط عليه
    Oliver landed on the island of Lian Yu. Open Subtitles (بعد أن تحطمت سفينته ، حط (أوليفر) على جزيرة (ليــان يــو "
    - Your file just landed on his desk. Open Subtitles - لقد حط ملفك للتو على مكتبه -
    One landed on his crib the day he was born. Open Subtitles حط طائر على مهده، يوم ولد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus