Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (34801-34900)
- 34801. واحدة جديدة
- 34805. وفي هذه الأثناء
- 34809. وتعلمت
- 34813. هيمنغوي
- 34817. وسأكون
- 34821. و ماذا عنك
- 34825. هل تعيش هنا
- 34829. هل هناك أي شيء آخر
- 34833. هذا الموقف
- 34837. هودور
- 34841. نصعد
- 34845. نقالة
- 34849. ميشكن
- 34853. هايزل
- 34857. مِنك
- 34861. نتعقب
- 34865. يداي
- 34869. يقتلوننا
- 34873. يايل
- 34877. يَجْلسُ
- 34881. يعرف هذا
- 34885. وَجدتَ
- 34889. وو جين
- 34893. ممرّضة
- 34897. من روما
- 34802. واحدٌ
- 34806. وغير
- 34810. والدكتور
- 34814. هينلي
- 34818. وسادتى
- 34822. وأطفال
- 34826. هربتي
- 34830. هل وجدتَ
- 34834. هل أنت متوتر
- 34838. هو يوم
- 34842. نزور
- 34846. مهروسة
- 34850. نحلة
- 34854. هجرني
- 34858. ميلسا
- 34862. مُذنباً
- 34866. يدرس
- 34870. يقرر
- 34874. يا فتي
- 34878. ينجح هذا
- 34882. يغتصب
- 34886. ومنذ متى
- 34890. يريد أن يتحدث
- 34894. مميتاً
- 34898. من بالباب
- 34803. والآن هذا
- 34807. وكأنني
- 34811. والى
- 34815. وصلتم
- 34819. والأطفال
- 34823. هل حصلتِ على
- 34827. هستر
- 34831. هل يمكنك مساعدتي
- 34835. هناك شيءٌ
- 34839. منشوريا
- 34843. نقدي
- 34847. موتو
- 34851. هالسي
- 34855. هذا التحقيق
- 34859. ميلفيل
- 34863. نتحدث عنها
- 34867. يحتمل
- 34871. وماذا يعني
- 34875. ياأبى
- 34879. يوميا
- 34883. يفاجئني
- 34887. ويلار
- 34891. مقطوع
- 34895. مراهقين
- 34899. من فعل ذلك
- 34804. وصديقك
- 34808. وقتكم
- 34812. و أخيراً
- 34816. وطني
- 34820. وارهول
- 34824. هل قلتِ
- 34828. هكذا دائماً
- 34832. هذا ما تريدينه
- 34836. هندرت
- 34840. منذ عدة أيام
- 34844. نمشي
- 34848. ميدينا
- 34852. هامليت
- 34856. هذا الجزء
- 34860. ميلندا
- 34864. يخبر
- 34868. يلبس
- 34872. يا أبتاه
- 34876. يون جايو
- 34880. يمكنني تركك
- 34884. يفكّر
- 34888. ونجد
- 34892. ملفه
- 34896. من المستشفى
- 34900. من أنتما