Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (265801-265900)
- 265801. yere gidiyorum
- 265805. uzak bir yere
- 265809. ofisime kadar
- 265813. kraliçesi'ne
- 265817. için evine
- 265821. evime bir
- 265825. kara şövalyeler tarikatı'na
- 265829. mumbai'ya
- 265833. ateşe ateş kana kan
- 265837. new mexico'ya
- 265841. bu ana getirdi
- 265845. oraya hemen
- 265849. bir taneye
- 265853. işler ters giderse
- 265857. duyarsan bana
- 265861. eğer bunu yapan
- 265865. kalbimi parça parça
- 265869. eğer hâlâ
- 265873. eğer istediğin buysa
- 265877. eğer burası
- 265881. ıf you're black or white
- 265885. onu seviyorsan
- 265889. yanlışım varsa
- 265893. duyguları paylaşıyorsan
- 265897. eğer başaramazsak
- 265802. yere götürecek
- 265806. sıcak bir yerlere
- 265810. ofisime gidelim
- 265814. de memphis'a
- 265818. evine götür
- 265822. bölgesi'ne
- 265826. festivali'ne
- 265830. medellin'e
- 265834. noktasına doğru
- 265838. ben new york'a
- 265842. bu şehre bir
- 265846. bir hobiye
- 265850. yüzünün haline
- 265854. sana yardım edersem
- 265858. geri dönersem
- 265862. öldürüp öldürmediğini
- 265866. kalbimi parça parça ediyor
- 265870. buralarda akrabam olup olmadığını
- 265874. varsa bile
- 265878. eğer yapılmasını istediğiniz bir şey varsa
- 265882. iyi misin diye
- 265886. biliyor musun diye
- 265890. eğer yanılıyorsam
- 265894. eğer biliyorsan
- 265898. değilse bunu
- 265803. bir yere gidin
- 265807. - bir yere mi
- 265811. bir krala
- 265815. kiminle konuşuyorsunuz
- 265819. evine gitmiştim
- 265823. bölgesine kadar
- 265827. yerlerinize geçin
- 265831. münih'e
- 265835. kanateşi'ne
- 265839. güney harmon'a
- 265843. buraya beni öldürmeye
- 265847. hector'a
- 265851. kaybederseniz
- 265855. küçük kaçak probleminizde yardımcı olmak istersem
- 265859. yaparsan bu
- 265863. arayışımızın hikayesi
- 265867. " bizi
- 265871. eğer böyle hissediyorsan
- 265875. eğer orada
- 265879. olup olmadıklarını
- 265883. iyi olup olmadığımı
- 265887. eğer yalan söylüyorsan
- 265891. eğer ilgilenirseniz
- 265895. eğer değilsen
- 265899. ölürlerse
- 265804. bir yere götüreceğim
- 265808. odama gelin
- 265812. kraliçesi'
- 265816. 'lere
- 265820. kendi evine
- 265824. tarikatı'na
- 265828. mobile'e
- 265832. kulübü'
- 265836. nice'e
- 265840. bu propagandayı
- 265844. buraya bu şekilde
- 265848. da buraya
- 265852. eğer kaybedersek
- 265856. işten çıkarmayı
- 265860. eğer söylersen
- 265864. bu soruların yanıtlarını arayışımızın hikayesi
- 265868. eğer doğruysa
- 265872. eğer bu doğru
- 265876. zarar veren kişi oysa
- 265880. ıf you're black
- 265884. eğer onu seviyorsan
- 265888. umurunda değilse
- 265892. eğer çaresizseniz tabii
- 265896. eğer istemiyorsan
- 265900. eğer ne