"حلَّ" - Arabic English dictionary

    "حلَّ" - Translation from Arabic to English

    • happened
        
    • BONUCA was converted into
        
    What happened to all the money you got by marrying 11 women? Open Subtitles ماذا حلَّ بالمال الذي حصلت عليه جراء زواجك من 11 امرأة؟
    Well, I know what just happened to mine. Open Subtitles حسناً، أنا أعلمُ ماذا حلَّ بخصيتيَّ. اسمع، أعلمُ أنّهُ كان يجدرُ بيَّ أنّي أخبرتُكَ مسبقّاً.
    Whatever happened to us, it seemed to me we would be free. Open Subtitles مهما حلَّ بنا، بدا ليّ بأنّنا سنغدوَ أحرّار.
    Also, what happened to the refrigerator and the sofa? Open Subtitles كذلك، ماذا حلَّ بالأريكة والبرّاد؟ هل تمت سرقتنا بواسطة عمالقة؟
    21. In January 2010, pursuant to the Security Council presidential statement of 7 April 2009 (S/PRST/2009/5), BONUCA was converted into the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA). UN 21 - وفي كانون الثاني/يناير 2010، وعملا بما ورد في البيان الذي أدلى به رئيس مجلس الأمن المؤرخ 7 نيسان/أبريل 2009 (S/PRST/2009/5)، حلَّ مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى محل مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Ever wonder what happened to my parents? Open Subtitles ألم تتساءلي يوماً ما الذي حلَّ بوالديّ؟
    The kid who drew those trees, what happened to him? Open Subtitles -الطفل الذي رسمَ هذه الأشجار، ماذا حلَّ به؟
    Sam, shake her up. She knows what happened to Dean. Open Subtitles (اجعلها تستفيق يا (سام)، إنها تعلم ماذا حلَّ بـ(دين
    So we can find out what happened to our friend. Open Subtitles حتى يتسنَّى لنا معرفة ماذا حلَّ بصديقنا
    What happened in the park? Open Subtitles ماذا حلَّ في المنتزه؟
    What happened with your marriage? Open Subtitles ماذا حلَّ بزواجك؟
    Whatever happened to subtlety? Open Subtitles ماذا حلَّ بحدة الذهن؟
    - What happened to your head? Open Subtitles ماذا حلَّ برأسك؟
    What happened to your head? Open Subtitles ماذا حلَّ برأسك؟
    What happened to him, dude? Open Subtitles ماذا حلَّ به يا صاح؟
    I'll tell you what happened to it: life. Open Subtitles سأخبركَ ماذا حلَّ بها، "الحياة".
    This isn't about what happened to me. Open Subtitles هذا ليس منوطاً بما حلَّ بيّ.
    What happened to her? Open Subtitles ماذا حلَّ بها؟"
    He's got nothing to do with what happened to that Larsen girl. Open Subtitles فلا شأنّ له بما حلَّ بفتاة (لارسن).
    26. In January 2010, pursuant to the Security Council presidential statement of 7 April 2009 (S/PRST/2009/5), BONUCA was converted into the United Nations Integrated Peacebuilding Office in the Central African Republic (BINUCA). UN 26 - وفي كانون الثاني/يناير 2010، وطبقاً لما تقرر في البيان الذي أدلى به رئيس مجلس الأمن والمؤرخ 7 نيسان/أبريل 2009 (S/PRST/2009/5)، حلَّ مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى محل مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فـــي جمهوريـــة أفريقيـــا الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more