Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (15401-15500)
- 15401. pusula
- 15405. araman
- 15409. çalışırız
- 15413. midge
- 15417. wagner
- 15421. bu saçmalığa
- 15425. windsor
- 15429. hiç adil
- 15433. mai
- 15437. clark kent
- 15441. bölümünden
- 15445. gustav
- 15449. elbisesi
- 15453. conroy
- 15457. ilgili değil
- 15461. laos
- 15465. hakkında her şeyi
- 15469. deyin
- 15473. - bütün
- 15477. ne yaparsın
- 15481. luigi
- 15485. conor
- 15489. ama sanırım
- 15493. şirketini
- 15497. pelant
- 15402. beaumont
- 15406. kim vardı
- 15410. evlenelim
- 15414. merrick
- 15418. houston
- 15422. duruyordu
- 15426. wo fat
- 15430. hiç olmazsa
- 15434. öldüler
- 15438. arkadaş olarak
- 15442. düğünden önce
- 15446. noel'de
- 15450. gaston
- 15454. kiara
- 15458. planlarım var
- 15462. lannister
- 15466. kitaplarını
- 15470. öğrendik
- 15474. resmimi
- 15478. binasına
- 15482. - ne var
- 15486. kidman
- 15490. ayrılmış
- 15494. yemelisin
- 15498. belson
- 15403. botwin
- 15407. yok artık
- 15411. hücum
- 15415. meereen
- 15419. kaçıp
- 15423. bir çocuk
- 15427. öldürmesini
- 15431. ne dedim ben
- 15435. cumartesi akşamı
- 15439. geçerli
- 15443. guthrie
- 15447. turtası
- 15451. kızgındım
- 15455. nasılsın bakalım
- 15459. arkadaşım var
- 15463. alamazsın
- 15467. faith
- 15471. yaşadın
- 15475. telefona
- 15479. manion
- 15483. beni bırakma
- 15487. kennedy
- 15491. doğum günümde
- 15495. taub
- 15499. sabote
- 15404. ikinizin arasında
- 15408. restoranında
- 15412. moriarty
- 15416. ölüm saati
- 15420. kaçtılar
- 15424. alıyorlar
- 15428. yolundan
- 15432. ne duydun
- 15436. dergisinin
- 15440. evvel
- 15444. gomez
- 15448. frobisher
- 15452. yalan söylemiyorum
- 15456. hiçbiri
- 15460. ailen var
- 15464. deli değilim
- 15468. bölümünün
- 15472. başka yolu
- 15476. diğerleri gibi
- 15480. değillerdir
- 15484. commodus
- 15488. bebek için
- 15492. faresi
- 15496. perry
- 15500. kıpırda