الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (242101-242200)
- 242101. il accueille avec satisfaction
- 242105. et le turkménistan
- 242109. à la démobilisation
- 242113. et prie instamment les états
- 242117. et des technologies de
- 242121. et nommer
- 242125. le comité consultatif relève au paragraphe
- 242129. et appliquer des plans
- 242133. il se déclare victime de
- 242137. le rapport présente
- 242141. est actuellement détenu
- 242145. la démolition de
- 242149. et d'afrique centrale
- 242153. le mandat de la minuee
- 242157. et en malaisie
- 242161. et tous les organismes
- 242165. ma délégation s'associe à
- 242169. ayant examiné le chapitre pertinent
- 242173. le cessez-le-feu dans
- 242177. et le hautcommissariat
- 242181. ainsi que le projet
- 242185. et les intérêts des pays en développement
- 242189. et l'aperçu des séances d
- 242193. transmettant le rapport établi par la commission
- 242197. résultats des recherches
- 242102. on trouvera en annexe au
- 242106. la mission estime
- 242110. le comité spécial encourage
- 242114. et l'application des
- 242118. et des services informatiques
- 242122. et au changement
- 242126. et représentent
- 242130. et de la révision
- 242134. il affirme être victime de
- 242138. et formule des recommandations
- 242142. est actuellement détenu à
- 242146. et de leurs organes subsidiaires
- 242150. se compose d
- 242154. de jonglei
- 242158. et suivi des textes issus des
- 242162. et de ses comités des choix techniques
- 242166. entrera
- 242170. ayant étudié la
- 242174. et sont toujours sur orbite
- 242178. et les textes issus
- 242182. et des sources de
- 242186. et à l'oms
- 242190. myanmar et
- 242194. transmettant le rapport de la commission
- 242198. nous avons l'honneur
- 242103. et analyser des informations
- 242107. le comité pense
- 242111. et souligne la
- 242115. le prie de
- 242119. et promotion des droits de l
- 242123. l'état partie explique que
- 242127. et en tanzanie
- 242131. et de créer les conditions
- 242135. le groupe d'experts note
- 242139. savoir la convention internationale sur la protection
- 242143. le transfert de propriété
- 242147. s'est rangé
- 242151. et de ses annexes comme document de
- 242155. 'état de jonglei
- 242159. un autre au nom
- 242163. cela s'applique
- 242167. la caïque
- 242171. le canada et
- 242175. en particulier pendant
- 242179. et invitons
- 242183. et ceux de
- 242187. de l'harmonisation des
- 242191. et de représentants de la société
- 242195. écarte
- 242199. nous approuvons
- 242104. a conscience
- 242108. et aident
- 242112. et procède à son
- 242116. et les dépenses d'appui
- 242120. et les observations du comité
- 242124. et de faciliter le processus
- 242128. renforcée et revitalisée
- 242132. la rapporteuse spéciale recommande
- 242136. on estime qu'
- 242140. en application de la note
- 242144. et définitif
- 242148. et le ministère des finances
- 242152. il ne peut y
- 242156. mais certains
- 242160. et du conseil de paix
- 242164. et vise
- 242168. et efficience
- 242172. et force
- 242176. le brésil a fait des recommandations
- 242180. et l'assistance aux personnes
- 242184. et les intérêts des enfants victimes
- 242188. et de l'harmonisation des
- 242192. transmettant le texte du communiqué
- 242196. résultats des travaux du
- 242200. vice-ministre de la santé