The most frequent French words and phrases in the Arabic-French corpora (410601-410700)
- 410601. le vérificateur prend en compte
- 410605. se soucient
- 410609. devrait prévoir que
- 410613. la conférence ait élu son président
- 410617. yudhoyono
- 410621. et en étroite coordination
- 410625. et la consolidation de la paix dans
- 410629. et port of spain
- 410633. outre les membres
- 410637. et souligne l'importance
- 410641. en particulier pour l
- 410645. et programmes de lutte contre
- 410649. et de son protocole de
- 410653. elle coopère
- 410657. dont certaines sont
- 410661. et mesures d'incitation positive
- 410665. et externes de
- 410669. et secteur privé pour le développement rural
- 410673. et de services qui
- 410677. et services en
- 410681. et le savoir-faire
- 410685. et ii et
- 410689. et la partie xi de
- 410693. et les bailleurs
- 410697. et vii ci-dessus
- 410602. examiner les mesures proposées dans
- 410606. menace la paix
- 410610. il faudrait procéder à
- 410614. appartenant aux groupes mentionnés dans
- 410618. saint-eustache
- 410622. compte tenu du rôle
- 410626. et de renforcement des capacités en
- 410630. les missions permanentes et les institutions
- 410634. faisant appel à
- 410638. l'état partie déclare
- 410642. en particulier par l
- 410646. et protocole de kyoto
- 410650. et a l'honneur de lui
- 410654. cas concerne
- 410658. est grâce à
- 410662. et de la vie de famille
- 410666. et privé à
- 410670. et privés qui
- 410674. et les services médicaux
- 410678. de la fonction publique du royaume du
- 410682. et les leçons tirées
- 410686. culturels le
- 410690. et de communautés économiques régionales qui
- 410694. et sportive
- 410698. et les documents comptables
- 410603. l'unitar pour les
- 410607. peuvent être tirés
- 410611. il faut souligner
- 410615. poursuivre ses consultations avec les puissances
- 410619. est recommandé
- 410623. en particulier son chapitre
- 410627. et bint
- 410631. de la pandémie du
- 410635. et en étroite coopération
- 410639. le kazakhstan appuie
- 410643. et lancement
- 410647. et protocoles des nations unies
- 410651. ont trait à
- 410655. cas concerne les
- 410659. et pays du sud
- 410663. et de la faune
- 410667. et secteur privé pour
- 410671. et cinquième alinéas du préambule
- 410675. services à la cinquième commission
- 410679. revenus et
- 410683. et des enseignements tirés de l'
- 410687. culturels de la population
- 410691. et groupes religieux
- 410695. ou rurales
- 410699. et les établissements pénitentiaires
- 410604. de l'unitar pour les
- 410608. devraient demeurer
- 410612. la conférence élit un
- 410616. de yopougon
- 410620. est recommandée
- 410624. jouit d'un climat
- 410628. en particulier sur une formule commune
- 410632. et paraguay
- 410636. mêmes possibilités pour
- 410640. et l'échange d'expériences
- 410644. l'assemblée décide de conclure ce
- 410648. et des protocoles y
- 410652. le comité consultatif attend avec intérêt
- 410656. et de la minul
- 410660. pays du processus de
- 410664. qu'externes
- 410668. et secteur privé pour le développement
- 410672. et les experts indépendants
- 410676. et services connexes
- 410680. et savoir-faire
- 410684. et demander que cessent
- 410688. et projet de calendrier
- 410692. 'à l'assemblée générale
- 410696. et des chefs religieux
- 410700. et à la confidentialité