Les mots et expressions allemands les plus fréquents dans les corpus arabes-allemands (338101-338200)
- 338101. als professor
- 338105. steckt carmen sandiego
- 338109. die leute waren
- 338113. wir noch eine chance hatten
- 338117. war ein risiko
- 338121. eine minute lang
- 338125. wir einige
- 338129. dies ist also
- 338133. sind uns nicht
- 338137. von zwei kindern
- 338141. sprachen übersetzt
- 338145. sie begann
- 338149. für all diese
- 338153. aber wichtiger
- 338157. aber lassen sie uns
- 338161. aber das ist okay
- 338165. aber wie wäre
- 338169. gegen krankheiten
- 338173. zur fortpflanzung
- 338177. neues wissen
- 338181. den meisten leuten
- 338185. mit uns zu
- 338189. die bedeutung von
- 338193. konzept des
- 338197. im vergleich zur
- 338102. einem organismus
- 338106. carole
- 338110. mussten wir uns
- 338114. als wir noch eine chance hatten
- 338118. es war schwer
- 338122. zu meiner überraschung
- 338126. daher glaube ich
- 338130. also beschlossen wir
- 338134. über viele jahre
- 338138. mehrere jahre
- 338142. eine fremdsprache
- 338146. ich begann mit
- 338150. ihnen jetzt
- 338154. aber wissenschaftler
- 338158. aber in einer welt
- 338162. doch warum
- 338166. aber hier ist
- 338170. für kreativität
- 338174. hatten gerade
- 338178. bekannt ist
- 338182. ist komplex
- 338186. sinn zu
- 338190. ein schlüssel
- 338194. konzept von
- 338198. einen artikel in
- 338103. eine schriftstellerin
- 338107. cassini
- 338111. eine chance hatten
- 338115. zeit als wir noch eine chance hatten
- 338119. -- das war
- 338123. hier habe ich
- 338127. also lassen sie mich
- 338131. wir sind also
- 338135. schon seit vielen jahren
- 338139. für jahrzehnte
- 338143. zu öffnen und
- 338147. wir haben gelernt
- 338151. ihnen heute abend
- 338155. aber computer
- 338159. aber zur gleichen zeit
- 338163. aber nicht nur
- 338167. aber es ist auch
- 338171. wirklich interessant
- 338175. für regierungen
- 338179. ein dilemma
- 338183. ich ihnen heute
- 338187. dem sinn
- 338191. der schlüssel zum erfolg
- 338195. nützliches zu
- 338199. einem café
- 338104. carl norden
- 338108. camelot
- 338112. noch eine chance hatten
- 338116. er war wie
- 338120. hier war ein mann
- 338124. wir haben die möglichkeit
- 338128. also entschied ich mich
- 338132. lesterland
- 338136. zugunsten von
- 338140. verschiedene sprachen
- 338144. verbale
- 338148. sie brachte
- 338152. ihnen hier
- 338156. sondern wegen
- 338160. aber je mehr
- 338164. aber was sie
- 338168. für die nächste generation
- 338172. für design
- 338176. für die männer
- 338180. die meisten wissenschaftler
- 338184. relevanten informationen
- 338188. eine bedeutung
- 338192. sind offen
- 338196. man für
- 338200. gegen armut