Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (15101-15200)
- 15101. kelimelerle
- 15105. beş tane
- 15109. sunuyorum
- 15113. yetkililerin
- 15117. kurdun
- 15121. mahallesi
- 15125. - kim bu
- 15129. gidebilir miyiz
- 15133. bu kasabanın
- 15137. kralımız
- 15141. gitme vakti
- 15145. getireyim mi
- 15149. olgun
- 15153. çıkış yolu
- 15157. istasyonun
- 15161. daha fazla zaman
- 15165. sözde
- 15169. yeni kız
- 15173. gaius
- 15177. joe carroll
- 15181. onun yerine
- 15185. gireceğim
- 15189. kellesini
- 15193. tallahassee
- 15197. bruce wayne
- 15102. allah'ın
- 15106. attı
- 15110. miydiniz
- 15114. elçi
- 15118. olan adam
- 15122. adi
- 15126. bilebilirdi
- 15130. birisi var
- 15134. yeter bu kadar
- 15138. geleceğimiz
- 15142. çalışıyor mu
- 15146. rakip
- 15150. yer yok
- 15154. bilinmiyor
- 15158. riskini
- 15162. dahaki sefer
- 15166. projesi
- 15170. siklet
- 15174. sen bile
- 15178. bitmiş
- 15182. soğukkanlılıkla
- 15186. sand
- 15190. patronuma
- 15194. gecikti
- 15198. iki hafta sonra
- 15103. bakarsanız
- 15107. oğulları
- 15111. içerim
- 15115. ejderhanın
- 15119. davul
- 15123. bu sensin
- 15127. mi sence
- 15131. honey
- 15135. o kadın
- 15139. - bizimle
- 15143. eder misin
- 15147. hadley
- 15151. gittikçe
- 15155. asistan
- 15159. uyuşturucuyla
- 15163. geçen sefer
- 15167. izler
- 15171. sırası
- 15175. bir saate
- 15179. fıçı
- 15183. rutin
- 15187. rashid
- 15191. alakası
- 15195. sigortam
- 15199. busan
- 15104. arkamdaki
- 15108. aradığım
- 15112. çatıyı
- 15116. yılı
- 15120. dayak
- 15124. bakarsan
- 15128. dedi mi
- 15132. henry'
- 15136. bu tuhaf
- 15140. ölüm zamanı
- 15144. aklını mı kaçırdın sen
- 15148. melvin
- 15152. avukatla
- 15156. benim kim
- 15160. süreli
- 15164. kriket
- 15168. kazananı
- 15172. jakob
- 15176. korkmuştu
- 15180. başlayınca
- 15184. rothstein
- 15188. gördüğü
- 15192. ödemeyi
- 15196. belgrad
- 15200. bosco