Les mots et expressions turcs les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (34001-34100)
- 34001. vampirin
- 34005. - nerelisin
- 34009. mahaline
- 34013. başka bir iş
- 34017. bugünse
- 34021. bunu bulduk
- 34025. tehlikeye attın
- 34029. aşkının
- 34033. oldu şimdi
- 34037. tyr
- 34041. tenzin
- 34045. oturuyordum
- 34049. gregorio
- 34053. tüm birimlerin
- 34057. ginkaku
- 34061. rakibini
- 34065. korkun
- 34069. trenwith
- 34073. nerede olduğunu biliyor
- 34077. geri bas
- 34081. üşüdün
- 34085. vardığında
- 34089. bakıyordun
- 34093. demeyin
- 34097. rose stagg
- 34002. kaynağımız
- 34006. bir tip
- 34010. hayaletli
- 34014. bunun için zamanımız
- 34018. hyeon pil
- 34022. yalnızdım
- 34026. korumana
- 34030. hayatının aşkı
- 34034. ayakkabılarınızı
- 34038. terrell
- 34042. haklarımızı
- 34046. gunderson
- 34050. glendenning
- 34054. bedeninde
- 34058. giovanna
- 34062. adımında
- 34066. başka seçenek
- 34070. vazgeçme
- 34074. bu kadını tanıyor
- 34078. olduğunu düşünüyorsun
- 34082. şahitlik
- 34086. teklif ediyorsun
- 34090. diyorsan
- 34094. o uçağı
- 34098. rome
- 34003. güç kaynağı
- 34007. avukatına
- 34011. selam millet
- 34015. ve hiçbir
- 34019. hyung
- 34023. ve ayrıca
- 34027. lav
- 34031. sevgin
- 34035. jaxx
- 34039. tig
- 34043. hesaplarımı
- 34047. janelle
- 34051. derini
- 34055. vücudumdaki
- 34059. john doe
- 34063. hatamız
- 34067. chuck'
- 34071. söylemek istediğin
- 34075. bilmek istiyorsunuz
- 34079. sanıyorsun sen
- 34083. chop
- 34087. için tebrikler
- 34091. raporundan
- 34095. mutlu olmasını
- 34099. ronan
- 34004. - siz kimsiniz
- 34008. muhabiri
- 34012. hastaydım
- 34016. ebeveynlerin
- 34020. hadi dostum
- 34024. warlow
- 34028. hayattaysa
- 34032. şuan
- 34036. tippin
- 34040. tix
- 34044. torun
- 34048. grandview
- 34052. büyükbabanla
- 34056. jane'
- 34060. kasası
- 34064. arkamdaydı
- 34068. izliyorsan
- 34072. çad
- 34076. biletimiz
- 34080. koyma
- 34084. cheryl
- 34088. bakmadın
- 34092. masraflarını
- 34096. robin'
- 34100. royalle