The most frequent French words and phrases in the Arabic-French corpora (629001-629100)
- 629001. gouvernement de leur
- 629005. au gouvernement iraquien d'
- 629009. gouvernement des etats-unis
- 629013. le gouvernement tongan
- 629017. du bassin des
- 629021. autour du thème
- 629025. conditions de vie des pauvres
- 629029. vie d'au moins
- 629033. dans la mesure où l
- 629037. des droits fondamentaux des personnes déplacées dans
- 629041. des droits des prisonniers
- 629045. les droits des victimes à
- 629049. les droits du travail
- 629053. des droits des individus
- 629057. de droits acquis au sens de
- 629061. leurs droits légitimes sur leurs ressources
- 629065. lorsqu'ils le peuvent
- 629069. ils changent de
- 629073. dehors du cadre
- 629077. protéger le droit de
- 629081. la protection et de la sécurité
- 629085. l'acide phénylacétique du
- 629089. charges utiles pour
- 629093. dialogue franc
- 629097. son dialogue avec l'état
- 629002. gouvernement de leur pays
- 629006. le gouvernement de l'arabie saoudite
- 629010. le gouvernement du territoire et la puissance
- 629014. le gouvernement de la république de bulgarie
- 629018. portant sur un
- 629022. zones adjacentes
- 629026. la vie de la communauté internationale
- 629030. cours de leur vie
- 629034. sierra-léonaise des droits de l'homme
- 629038. les droits de l'homme par
- 629042. des droits autochtones
- 629046. droit des enfants à
- 629050. droits de l'individu
- 629054. droits de l'homme et répartition
- 629058. droits et les obligations
- 629062. leurs droits ou
- 629066. espaces marins
- 629070. s'ils changent de
- 629074. la protection des femmes dans
- 629078. protection des droits des peuples
- 629082. de la protection et de la sécurité
- 629086. la campagne de terrorisme palestinien qui
- 629090. hawa diallo
- 629094. 'un dialogue franc
- 629098. son dialogue avec l'état partie
- 629003. au gouvernement de la république arabe syrienne
- 629007. gouvernement d'unité et de réconciliation
- 629011. le gouvernement de son pays
- 629015. du gouvernement de ce pays
- 629019. portant sur un point est terminée du
- 629023. communauté de dobri
- 629027. vie de la femme
- 629031. son impartialité ou
- 629035. droits fondamentaux des victimes de la traite
- 629039. des droits humains et des libertés fondamentales
- 629043. droit des peuples autochtones de
- 629047. les droits de l'enfant à
- 629051. des droits des paysans et des autres
- 629055. des droits spécifiques
- 629059. leurs droits légitimes sur
- 629063. leurs droits et leurs responsabilités
- 629067. ce que tous les
- 629071. ponctuellement et sans conditions
- 629075. la protection des sites
- 629079. protection des droits des peuples autochtones
- 629083. défendre et promouvoir
- 629087. la campagne d'éducation
- 629091. un dialogue social
- 629095. engagé un dialogue avec
- 629099. son dialogue et sa coopération avec
- 629004. au gouvernement soudanais et au gouvernement
- 629008. gouvernement des étatsunis
- 629012. un gouvernement représentatif
- 629016. le gouvernement du rwanda et le
- 629020. sur les applications de
- 629024. la vie des victimes
- 629028. la vie de centaines
- 629032. hyassat
- 629036. les droits fondamentaux des personnes âgées
- 629040. les droits du créancier
- 629044. les droits des journalistes
- 629048. des droits de l'enfant avait
- 629052. les droits des femmes sont
- 629056. de droits acquis au sens
- 629060. de leurs droits légitimes sur
- 629064. ce qui concerne le nombre de
- 629068. ce que tous les bulletins
- 629072. sceau de
- 629076. protéger les femmes et les filles contre
- 629080. la protection des droits des citoyens
- 629084. les protéger contre
- 629088. une campagne publique
- 629092. 'un dialogue interactif
- 629096. un dialogue avec les représentants des
- 629100. gouvernement du guyana