The most frequent French words and phrases in the Arabic-French corpora (850901-851000)
- 60801. au déploiement d
- 60805. à un transfert
- 60809. à cette information
- 60813. au ministère de la défense nationale
- 60817. en institution spécialisée des nations
- 60821. ci-joint le texte de la
- 60825. vous au sujet
- 60829. en cantons
- 60833. vers la colombie
- 60837. à la conférence des ministres de
- 60841. en leur équivalent en dollars
- 60845. une autre commission ou de
- 60849. jusqu'à la station spatiale
- 60853. à l'administrateur du programme
- 60857. aux bureaux de vote
- 60861. à aider les membres de
- 60865. à aider les femmes
- 60869. au rang de division et suivi
- 60873. m'a été
- 60877. soit du chef de l'etat
- 60881. que ce soit par la voie de
- 60885. des approvisionnements énergétiques
- 60889. le potentiel de développement
- 60893. potentiel de bioaccumulation
- 60897. d'accès à la
- 60802. à un régime démocratique
- 60806. à des modèles
- 60810. à ces documents
- 60814. aux ministres de
- 60818. en institution spécialisée des nations unies
- 60822. faire tenir ci-joint le texte de la
- 60826. de vous faire tenir ci-joint copie
- 60830. à chaque partie à
- 60834. à un comité paritaire de
- 60838. audelà de
- 60842. prend place à la table du comité
- 60846. à la commission paritaire de
- 60850. jusqu'à la station spatiale internationale
- 60854. appelée sur la note
- 60858. aux postes de police
- 60862. à aider les états parties à
- 60866. à un niveau supérieur
- 60870. au rang de division et suivi de
- 60874. soit que
- 60878. soit directement soit par
- 60882. émirat de
- 60886. l'approvisionnement en cfc
- 60890. possibilité de prendre
- 60894. possibilité de ratifier la convention contre
- 60898. possibilité de retirer leurs réserves
- 60803. à ses homologues
- 60807. de la structure des dépenses
- 60811. au service de renseignement
- 60815. au ministre de l'immigration
- 60819. eleanor roosevelt
- 60823. vous transmettre la communication ci-jointe
- 60827. elien
- 60831. à chaque partie à l'instance
- 60835. à la commission de lutte contre
- 60839. à plus d
- 60843. vers la malaisie
- 60847. devant la chambre des représentants
- 60851. aux divers instruments
- 60855. en centres de
- 60859. à celle de l'aide
- 60863. et pour aider l'état
- 60867. autorité au niveau mondial dans
- 60871. de l'homme en
- 60875. soit parce
- 60879. soit directement soit par l'intermédiaire
- 60883. 'émirat de
- 60887. potentiels de réchauffement de la
- 60891. l'utilisation éventuelle
- 60895. la possibilité de collaborer
- 60899. contact étroit avec les autorités militaires
- 60804. à des systèmes de
- 60808. vers nairobi
- 60812. au service de renseignement financier
- 60816. en postes d'agent recruté sur
- 60820. tenir le rapport annuel du comité
- 60824. de vous transmettre la communication ci-jointe
- 60828. elien raport
- 60832. vers le canada
- 60836. rapport à la commission pour la prévention
- 60840. en leur équivalent
- 60844. une autre commission ou
- 60848. à un conseil
- 60852. vers une orbite
- 60856. vers les centres de
- 60860. un examen plus approfondi
- 60864. et pour aider l'état partie
- 60868. à un nouveau niveau
- 60872. pourraient leur
- 60876. être regroupés sous un seul intitulé
- 60880. que ce soit par la voie
- 60884. emomali rakhmonov
- 60888. potentiels de réchauffement de la planète
- 60892. la possibilité d'invoquer
- 60896. possibilité de recourir
- 60900. relation étroite avec le président du conseil