"ضُرب" - Arabic English dictionary

    "ضُرب" - Translation from Arabic to English

    • was beaten
        
    • been beaten
        
    • he was hit
        
    • was struck
        
    • which he
        
    • been hit
        
    • got hit
        
    • was allegedly beaten
        
    • bashed
        
    • hit by
        
    • was he hit
        
    • got beat up
        
    • was hit with
        
    That testimony was corroborated by another detainee, Mr. D.S.G., who heard Mr. Bhandari screaming and assumed that he was beaten to death. UN ودعم تلك الشهادة محتجز آخر، هو السيد د. س. ج. الذي سمع السيد بهانداري يصرخ وافترض أنه ضُرب حتى الموت.
    Maung Nyan Pwa allegedly had his right eyeball and eyelid smashed and his father was beaten to death with rifle butts. UN وأدعي أن ماونغ نيان بوا كُبست مقلة عينه اليمنى وجفنه وأن أباه ضُرب ضربا أفضى إلى موته بأعقاب البنادق.
    Sahhaydar was said to have been beaten with fists and batons and a gag was allegedly put over his mouth. UN وقيل إن شاه حيدر قد ضُرب بقبضات اليد وبالعصي كما أُدعي أنه تم تكعيمه.
    After one incident, he was hit and had to be given stitches to the head, as documented in hospital records. UN وبعد إحدى الحوادث، ضُرب على رأسه وخِيط الجرح الذي أصيب به، مثلما هو موثَّق في سجلات المستشفى.
    He reported that during this incident he was struck with a plastic pipe across his waist. UN ذكر أنه أثناء هذه الحادثة ضُرب بأنبوب بلاستيكي على وسطه.
    When his feet became swollen, he was forced to run in a long corridor, still blindfolded, after which he was again beaten. UN وحين تورمت قدماه، أُرغم على العدو في ممر طويل وهو ما زال معصوب العينين ثم ضُرب مرة أخرى.
    During this period, he was beaten and tortured by investigators and forced to confess guilt in a robbery. UN وخلال هذه الفترة، ضُرب وعُذِّب وأُجبر على الاعتراف بتهمة السرقة.
    In substantiation, the author affirms that her son was beaten at the early stages of the investigation, by several officials. UN وتؤكِّد، في معرض تأييد أقوالها، أن ابنها ضُرب في المراحل المبكِّرة من التحقيقات على يد عدّة مسؤولين.
    Furthermore, he was beaten on his chest three nights in a row, which inflicted pain on his inner organs. UN وعلاوة على ذلك، ضُرب على صدره ثلاث ليال متوالية، مما سبب له ألما في أعضائه الداخلية.
    During this period, he was beaten and tortured and forced to confess guilt in a robbery. UN وخلال هذه الفترة، ضُرب وعُذِّب وأُجبر على الاعتراف بتهمة السرقة.
    While blindfolded, was beaten and received electric shocks UN ضُرب وعُرﱢض لصدمات كهربائية خفيفة وهو معصوب العينين
    In addition, he is said to have been beaten after his body was covered with a wet cloth in order not to leave traces. UN وباﻹضافة إلى ذلك، قيل إنه ضُرب بعد تغطية جسمه بقطعة قماش رطبة كيلا يترك الضرب آثاراً.
    While in custody, he was said to have been beaten after his hands and feet had been tied and a bullet-proof vest had been placed on him. UN وبينما كان معتقلاً، قيل إنه ضُرب وهو مقيد اليدين والقدمين وعليه صدرية واقية من الرصاص.
    The Government had not found any evidence supporting the allegation that he had been beaten during his detention at the police station. UN ولم تعثر الحكومة على أي دليل يؤيد الادعاء بأنه ضُرب خلال احتجازه في مركز الشرطة.
    After one incident, he was hit and had to be given stitches to the head, as documented in hospital records. UN وبعد إحدى الحوادث، ضُرب على رأسه وخِيط الجرح الذي أصيب به، مثلما هو موثَّق في سجلات المستشفى.
    So, he was hit with something Roughly the size of a pack of cards? Open Subtitles إذاً فقد ضُرب بشيء حجمه مقارب لمجموعة ورق لعب؟
    Other detainees who alleged having been beaten in the same incident six days previously included an unnamed individual who alleged he was struck with a broom handle across the nipple. UN وكان من بين المحتجزين الآخرين الذين ادعوا أنهم ضُربوا في الحادث نفسه قبل ذلك بستة أيام شخص لـم يذكر اسمه ادعى أنه ضُرب بيد مكنسة فوق الحلمة.
    A violent struggle followed, during which he was allegedly kicked in the head with great force. UN وحدثت بعدها مشاجرة عنيفة، يُدعى أنه ضُرب خلالها على رأسه بشدة.
    Also according to the station commander, no policemen were killed, as it had been possible to evacuate the police station very rapidly after another target in the neighbourhood had been hit. UN وبحسب أقوال قائد المركز أيضا، لم يقتل أي شرطي لأنه تم إخلاء مركز الشرطة بسرعة بعد أن ضُرب هدف آخر في الحي.
    When his nose got hit, the force shattered the cribiform plate in the back of his skull. Open Subtitles عندما ضُرب أنفهُ فالقوة دفعت الصفيحة المنخلية الى الخلف من الجمجمة
    He was allegedly beaten on several occasions and subjected to various kinds of psychological and physical torture. UN ويزعم أنه ضُرب في مناسبات عديدة وتعرَّض لضروب من التعذيب النفسي والجسدي.
    She was stabbed 30 times and her head bashed in till her brains flew out. Open Subtitles لقد تم طعنها 30 مرة ورأسها ضُرب حتى خرج دماغها من مكانه
    Well, you'd hardly know this place was hit by razor rain just two days ago. Open Subtitles حسنًا ، من الصعب تصديق أن هذا المكان ضُرب بواسطة تساقط شظايا سفن الفضاء منذ يومين فقط.
    Did a bear claw him open and eat his stomach full of power bars? was he hit on the head with a rock? Open Subtitles ،هل قطّعه دباً ما إرباً ومن ثمّ أكل معدته الملئية بحلوى الطاقة ؟ هل ضُرب بصخرةٍ على رأسه ؟
    And when Arnold Jackson got beat up by the Gooch, I was there. Open Subtitles وعندما ضُرب أرنولد چاكسون *من ذا جوتش.. مسلسل ديفيرنت ستروكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more