Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (82001-82100)
- 82001. فإنها
- 82005. غشاً
- 82009. فانمارسينيل
- 82013. فحصك
- 82017. فارناي
- 82021. فالينتي
- 82025. فرنان
- 82029. فصول
- 82033. فريق السباحة
- 82037. فزتي
- 82041. فكر كنحلة
- 82045. فعلته بك
- 82049. فقط خمس
- 82053. فقط أريد أن
- 82057. فلايغر
- 82061. فى النهاية
- 82065. فلنشرب
- 82069. فهمتُ ذلك
- 82073. فوضوية
- 82077. فون براون
- 82081. فى الحرب
- 82085. في كوخ
- 82089. في ذلك البيت
- 82093. في هذا الوضع
- 82097. عفوية
- 82002. غروري
- 82006. غضون أسبوع
- 82010. فاي هونج
- 82014. فاجأتني
- 82018. فاكلير
- 82022. فخوراً بي
- 82026. فريدوم
- 82030. فصيلة دم
- 82034. فريم
- 82038. فعلتُ شيئاً
- 82042. فكرت أنه
- 82046. فعلته بي
- 82050. فقط دقيقة
- 82054. فلاج
- 82058. فندق في
- 82062. فلتمت
- 82066. فلننطلق
- 82070. فوات الأوآن
- 82074. فوفا
- 82078. فون بوم
- 82082. في منزلكِ
- 82086. في ماذا تفكر
- 82090. في سرير
- 82094. في وجهك
- 82098. عقدك
- 82003. غسلتها
- 82007. غطاء المحرك
- 82011. فاي هونغ
- 82015. فارادي
- 82019. فالجون
- 82023. فرانك بينيت
- 82027. فشلي
- 82031. فطورا
- 82035. فرّت
- 82039. فعلهُ
- 82043. فعلت به
- 82047. فقط الآن
- 82051. فقط لأنني
- 82055. فلادلفيا
- 82059. فندقِ
- 82063. فلقد
- 82067. فهل أنت
- 82071. فواتيرك
- 82075. فوقك
- 82079. فوهة
- 82083. في نفس المنزل
- 82087. في مثل هذا الوقت
- 82091. في سريره
- 82095. في غيابي
- 82099. عقدي
- 82004. غشاش
- 82008. غفر
- 82012. فتاة لطيفة
- 82016. فاردون
- 82020. فالنس
- 82024. فرصة لدينا
- 82028. فصلي
- 82032. فرير
- 82036. فز
- 82040. فقم
- 82044. فعلتك
- 82048. فقط حاول
- 82052. فقدت عقلك
- 82056. فلاغستاف
- 82060. فى العادة
- 82064. فلنحاول
- 82068. فهمتى
- 82072. فواتيره
- 82076. فوكنر
- 82080. فى أمريكا
- 82084. في كلية الحقوق
- 82088. في ذكرى
- 82092. في هذا المستشفى
- 82096. عضوٌ
- 82100. علم الوراثة