The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (89001-89100)
- 89001. hallen
- 89005. hangemuhl
- 89009. howard hughes
- 89013. hailey rutledge
- 89017. günü hediyen
- 89021. ankesörlü telefondan
- 89025. bu güzellik
- 89029. bu hayvanın
- 89033. bu erkek
- 89037. bu duygu
- 89041. isim bu
- 89045. bu raporun
- 89049. şu adrese
- 89053. o tişörtü
- 89057. bu paltoyu
- 89061. olgunsun
- 89065. nagamaki
- 89069. nago
- 89073. saymıyorum bile
- 89077. mykola
- 89081. molony
- 89085. memmio
- 89089. meneaux
- 89093. naip vekili
- 89097. emin olmamız
- 89002. hama
- 89006. hunsaker
- 89010. houseman
- 89014. haymitch
- 89018. doğum günü hediyeni
- 89022. saldırıp
- 89026. bu asker
- 89030. bu ayı
- 89034. bu cam
- 89038. o lanet şeyi
- 89042. bu yayını
- 89046. bu tehdit
- 89050. bu takımda
- 89054. bu konsey
- 89058. ateşinden
- 89062. olgunlaşmış
- 89066. nava
- 89070. nakatomi
- 89074. itüzümü
- 89078. milah
- 89082. meliorn
- 89086. mindler
- 89090. miyuki-san
- 89094. bir mekanik dehasıdır
- 89098. sonuçlarımı
- 89003. hamilton'
- 89007. hanford
- 89011. havering
- 89015. haynam
- 89019. hediyem olsun
- 89023. bize saldırdı
- 89027. bu deliliğe
- 89031. bu tavuk
- 89035. bu düğüne
- 89039. - bu bir emirdir
- 89043. bu tacı
- 89047. o elbiseyi
- 89051. o elbise
- 89055. bu kamp
- 89059. nardo
- 89063. istasyon şefi
- 89067. camında
- 89071. nanna
- 89075. nayman
- 89079. merlas
- 89083. üç kilometre
- 89087. menzies
- 89091. ümit ediyoruz
- 89095. natsu
- 89099. sonuçları geldi
- 89004. huntz
- 89008. hanlin
- 89012. haylee
- 89016. bizi terk
- 89020. happ
- 89024. sessiz bir
- 89028. bu sevgi
- 89032. bu duman
- 89036. şu silahı
- 89040. bu reklamı
- 89044. bu ifadeyi
- 89048. bu yaşlı
- 89052. bu trenden
- 89056. - bu akşam
- 89060. nash'
- 89064. nagara
- 89068. navona
- 89072. - nancy
- 89076. nyholm
- 89080. melchior
- 89084. mimiko
- 89088. myungwoo
- 89092. na ae ra
- 89096. yanda
- 89100. bıraksak