The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (23301-23400)
- 23301. ağlayacak
- 23305. ağabeyi
- 23309. avcıları
- 23313. eliyle
- 23317. varlığını
- 23321. sat
- 23325. tam zamanı
- 23329. turp
- 23333. senin hakkında çok şey
- 23337. tarçınlı
- 23341. marketten
- 23345. vekil
- 23349. hana
- 23353. düşüyoruz
- 23357. beklesek
- 23361. kendisiyle
- 23365. girmesine
- 23369. üzülerek
- 23373. hodgins
- 23377. mi gittin
- 23381. bu şeyler
- 23385. bu yeterli
- 23389. eskort
- 23393. masanı
- 23397. etsen iyi olur
- 23302. söyleyeceğini
- 23306. polisini
- 23310. öyle bir şey
- 23314. bessie
- 23318. baltayla
- 23322. partiden sonra
- 23326. tarzda
- 23330. albayım
- 23334. mağaralara
- 23338. kanundan
- 23342. ulaştırma
- 23346. madenin
- 23350. aramamız
- 23354. dinleyelim
- 23358. nita
- 23362. nehrinin
- 23366. uğraşıyor
- 23370. söylememişti
- 23374. hofstadter
- 23378. yapacak mısın
- 23382. bu şehir
- 23386. olur musun
- 23390. avukatınız
- 23394. meleksin
- 23398. senden hoşlanıyor
- 23303. slogan
- 23307. shaggy
- 23311. görüldü
- 23315. satıp
- 23319. birbirimizi
- 23323. söylemediniz
- 23327. tanrısı
- 23331. torbayı
- 23335. ev sahibi
- 23339. virüse
- 23343. püresi
- 23347. aktörler
- 23351. kimmiş o
- 23355. gözlüklü
- 23359. niklaus
- 23363. müziğini
- 23367. ilgilenmiyor
- 23371. yalan söylemez
- 23375. hood
- 23379. bu bizim
- 23383. bu beni
- 23387. yattın mı
- 23391. bir aktör
- 23395. çiftliğini
- 23399. wabash
- 23304. saçımda
- 23308. chelsea
- 23312. peach
- 23316. bakersfield
- 23320. ne ile
- 23324. bakanlar
- 23328. tahtta
- 23332. tutulma
- 23336. fbı'ın
- 23340. laboratuvarın
- 23344. miras
- 23348. bu işten
- 23352. bizim evimiz
- 23356. sistemim
- 23360. noktasından
- 23364. mishima
- 23368. ilerliyor
- 23372. telefonlarınızı
- 23376. dan buraya
- 23380. salla
- 23384. bu demektir
- 23388. yöneticisiyim
- 23392. özel biri
- 23396. tünaydın
- 23400. dövmeli