Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (47701-47800)
- 47701. يوم ميلادك
- 47705. يُفسّر
- 47709. ياكابتن
- 47713. وو يونغ
- 47717. وينترس
- 47721. يفترض أن يكون
- 47725. يطلبه
- 47729. يجب أن تفعل
- 47733. يجب ان يكون
- 47737. هيئة
- 47741. وحشٌ
- 47745. واحد منّا
- 47749. واحضري
- 47753. و شأنه
- 47757. وأعتذر
- 47761. وصولك
- 47765. وفقاً ل
- 47769. وكسلر
- 47773. نفس الليلة
- 47777. مهمات
- 47781. ميكانيكيّة
- 47785. نصف عارية
- 47789. نريدكم
- 47793. ها نحن أولاء
- 47797. هافيشام
- 47702. يَقُولونَ
- 47706. يهاجمون
- 47710. يانز
- 47714. وهربت
- 47718. وينر
- 47722. يعطيك
- 47726. يعاملني
- 47730. يتمكن
- 47734. والكلب
- 47738. هيجمان
- 47742. وحوشاً
- 47746. والآن هو
- 47750. وإنّ
- 47754. و هارت
- 47758. و ماذا في ذلك
- 47762. وظيفتكِ
- 47766. وقلت
- 47770. نيابة عنك
- 47774. نهبط
- 47778. موريلو
- 47782. مونتيز
- 47786. نساعد بعضنا البعض
- 47790. هجرها
- 47794. هاجمنا
- 47798. هانا بيكر
- 47703. ينتقم
- 47707. يا امرأة
- 47711. يبالي
- 47715. ويتوجب
- 47719. وينكي
- 47723. يعمل لدى
- 47727. يعبر
- 47731. يتغذى
- 47735. هيلو
- 47739. هيرشل
- 47743. وخاصةً
- 47747. واسمي
- 47751. وإنّها
- 47755. وأمّي
- 47759. وسيكس
- 47763. وعائلة
- 47767. وقت متأخر
- 47771. نيميك
- 47775. نقبل
- 47779. موضوعية
- 47783. نطلبه
- 47787. نستطيع أن
- 47791. هدأت
- 47795. هذا أكثر
- 47799. هانبي
- 47704. يوكون
- 47708. ياشريكي
- 47712. ويلشير
- 47716. ويموت
- 47720. ويين
- 47724. يعني أنني
- 47728. يجب أن تساعدني
- 47732. يتقاتلون
- 47736. هَلْ أنت هناك
- 47740. و أنتم
- 47744. وتمت
- 47748. واحدا منا
- 47752. وأنت تعرف
- 47756. وأسود
- 47760. وصلك
- 47764. وعلينا
- 47768. وكيف ستفعل
- 47772. نيولوشن
- 47776. نوشيه
- 47780. ميكانيكا
- 47784. نصراً
- 47788. نريدك ان
- 47792. ها قد وصلنا
- 47796. هاشيراما
- 47800. هانك مودي